Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
Research-Programm
Research program
Translational Research Programme
Jeder kann sich an einem Bachelor in Engineering Research-Programm einschreiben; Hochschulen bieten sowohl traditionelle als auch Online-Studiengänge an.
Anyone anywhere may enroll in a Bachelor in Engineering Research program; colleges offer both traditional and online degree programs.
Das Microsoft Azure for Research-Programm hilft Forschern, im großen Maßstab mit Azure zu forschen und zu experimentieren.
The Microsoft Azure for Research program helps researchers explore and experiment with Azure at scale.
Einen besonderen Fokus haben die Analysten in ihrem Research-Programm ISG Provider Lens in diesem Jahr auf den Bereich der Social Enterprise Networking Suites gelegt.
In their research program ISG Provider Lens, the analysts have placed a special focus this year on the area of social enterprise networking suites.
Finanziert von der National Institute of Dental-und Gesichtschirurgische Forschung Small Business Innovation Research-Programm, wird der Zuschuss helfen, Forscher bestimmen, die Wirksamkeit der photobiomodulation, eine form der low-dose-Licht-Therapie, in der Prävention und Behandlung der oralen Mukositis nach einer Krebstherapie.
Funded by the National Institutes of Dental and Craniofacial Research Small Business Innovation Research program, the grant will help researchers determine the effectiveness of photobiomodulation, a form of low-dose light therapy, in prevention and treatment of oral mucositis after cancer treatment.
Ergebnisse aus dem Dell Direct Response Research-Programm, Dezember 2004
Results from Dell's Direct Response Research Program, December 2004
Der Positionierungsprozess startete mit einem breit angelegten Research-Programm, bei dem Mitarbeiter, Führungskräfte und Kunden aus allen Regionen der Welt qualitativ und quantitativ befragt wurden (360º-Analyse).
The positioning process began with a broadly designed research programme in which employees, managers and clients from all the global regions were qualitatively and quantitatively surveyed (360º analysis).
Das Ad-Related Research-Programm erlaubt es uns, ausgewählten Kunden und/oder unseren Technologiepartnern, ausgewählte Daten über Sie (Registrierungsdaten, Profilumfragen oder die Teilnahme an regulären Forschungsumfragen) mit Datenmanagementplattformen (DMPs) und Werbefplattformen Dritter abzugleichen.
The Ad-Related Research program allow us, selected clients, and/or our technology partners to match selected data about you (registration data, profiling surveys or participation in regular research surveys) with third-party data management platforms (DMPs) and advertising platforms.
Zusätzlich zu dieser persönlichen Erfahrung leistete das Translational Research-Programm aber einen wichtigen Beitrag zur Innovationskultur in Österreich.
In addition to this personal experience, the Translational Research Programme also makes a significant contribution to innovation culture in Austria.
Das Youbiquity Finance Research-Programm wird von BT und Avaya seit 2012 betrieben.
The Youbiquity Finance research programme has been run by BT and Avaya since 2012.
Medizinische Fakultät der Universität von Kreta - Pancretan Union of BioMedical Research-Programm
Medical School of the University of Crete program - Pancretan Union of BioMedical Research
Grundlagenforschung ist die Basis zukünftiger Anwendungen. Programme wie das Translational Research-Programm zeigten das.
Basic research forms the foundation for future applications, as illustrated by programmes like the Translational Research Programme.
Das Projekt zeigt beispielhaft den akuten Nutzen von Forschungsergebnissen aus dem Translational Research-Programm, das mit dem 2. Quartal 2012 eingestellt wurde.
The project exemplifies the acute benefit of research findings from the Translational Research Programme, which ended at the close of the first quarter of 2012.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Research-Programm in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 12. Exact: 12. Verstreken tijd: 20 ms.