We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
response code is
Ist der Response-Code korrekt, wird der Schlüssel in den lokalen Schlüsselspeicher importiert.
If the response code is correct, the transferred key will be imported to the local key store.
Der Benutzer muss dann nur noch den Helpdesk-Beauftragten über die benötigten Schlüssel informieren und den Response-Code eingeben, um wieder Zugriff auf die verschlüsselten Volumes zu erhalten.
The user then only needs to inform the helpdesk officer of the required keys and enter the response code in order to regain access to the encrypted volumes.
Der Zugriff auf das verschlüsselte Volume wird ermöglicht, wenn der Benutzer den Response-Code eingibt, da alle erforderlichen Schlüssel in der Response übertragen werden.
Access to the encrypted volumes is enabled when the user enters the response code, as the required keys are transferred within the response.
Der Helpdesk-Beauftragte erzeugt auf der Grundlage des Challenge-Codes einen Response-Code, der den Benutzer zum Ausführen einer bestimmten Aktion auf dem Endpoint berechtigt.
Based on the challenge code the helpdesk officer then generates a response code which authorizes the user to perform a specific action on the endpoint.
QR-Code ist die Abkürzung für den englischen Begriff Quick Response-Code.
QR is an abbreviation for the term 'quick response'.
Die Spalte Name zeigt den Event, der empfangen wurde, während die Spalte Status den Response-Code zeigt.
The Name column shows the event that has been received, while the Status column shows the response code.
Senden Sie mir bitte eine Antwort zu meiner Frage Security Response-Code Geben Sie bitte die im Bild dargestellten Zeichen ein (Gro? - und Kleinschreibung beachten).
Please send me an answer to my question Security Response Code Please enter the characters shown in the image (case-sensitive).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.