We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Orale pharmazeutische Zusammensetzung nach Anspruch 1, wobei der reversible Protonenpumpenhemmer, der ganz oder teilweise in Retard-Form vorliegt, sich in einer festen Kombination mit wenigstens einem antimikrobiellen Wirkstoff in einer Einzeldosissform befindet.
An oral pharmaceutical composition as claimed in claim 1, wherein the reversible proton pump inhibitor, which is wholly or partly in slow-release form, is in fixed combination with at least one antimicrobially-active ingredient in a single dosage unit.
Orale pharmazeutische Formulierung nach Anspruch 1, wobei ein Teil des Pantoprazols in Retard-Form und ein Teil des Pantoprazols in einer Form mit schneller Freisetzung vorliegt.
An oral pharmaceutical composition as claimed in claim 1, wherein part of the pantoprazole is in extended release form and part of the pantoprazole is in a rapid release form.
Aggrenox enthält zwei Medikamente: eine sehr geringe Dosis von Aspirin (25 Mg pro Tablette) und Dipyridamol in einer Retard-Form.
Aggrenox contains two medications: a very low dose of aspirin (25 milligrams per tablet) and dipyridamole in a slow-release form.
Verwendung eines reversiblen Protonenpumpenhemmers in Kombination mit wenigstens einem antimikrobiellen Wirkstoff zur Herstellung einer pharmazeutischen Zusammensetzung zur Behandlung von durch Helicobacter verursachten Erkrankungen, wobei der reversible Protonenpumpenhemmer wenigstens teilweise in Retard-Form vorliegt.
The use of a reversible proton pump inhibitor in combination with at least one antimicrobially-active ingredient for the preparation of a pharmaceutical composition for the treatment of disorders caused by Helicobacter wherein at least part of the reversible proton pump inhibitor is in slow-release form.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.