Examples with "Robotframework" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Auch trugen codecentric-Mitarbeiter zur Weiterentwicklung verschiedener Open Source Projekte, insbesondere zum Testautomationswerkzeug robotframework bei. In den Projektteams selbst stand 2010 vor allem die kontinuierliche Verbesserung der Projekträume an.
With similar efforts, codecentric employees contributed to plenty of open source projects, with special focus on the test automation toolkit robotframework, which we use in our projects for automated acceptance tests.
Andere resultaten
Einfach unter Options->Clipboard Format den Eintrag „robotframework-rc" auswählen.
Just select under Options->Clipboard Format the entry "robotframework-rc".
Eine neue Format-Definition mit dem Namen "robotframework-rc" hinzufügen
Darüber hinaus wurde am FZI das modulare Roboterframework MCA2 entwickelt, das unsere industriellen Projektpartner einsetzen können, um Software-, aber auch Hardware-Komponenten zwischen verschiedenen Robotersystemen schnell auszutauschen und so auf verschiedenen Plattformen in mehreren Umgebungen zu evaluieren.
Furthermore, the modular robot framework MCA2 was developed at the FZI, which can be used by our industrial project partners, in order to quickly exchange software but also hardware components between various robot systems and thus evaluate them on different platforms in various environments.
ROS kann in einigen Aspekten mit anderen Roboterframeworks verglichen werden. Dazu gehören: Player, YARP, Orocos, CARMEN, Orca, MOOS sowie Microsoft Robotics Studio.
ROS is similar in some respects to 'robot frameworks,' such as Player, YARP, Orocos, CARMEN, Orca, MOOS, and Microsoft Robotics Studio.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.