Examples with "Rollender Code und" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Universal Multi ist ein Ersatz für feste und rollende Code-Fernbedienungen mit einer Frequenz von 280 bis 868 MHz.
Universal multi is a replacement for fixed and rolling code remotes with the frequency from 280 to 868 MHz.
Der MCT-234 ist ein PowerCode CodeSecure Handsender (CodeSecure: 28bit rollender Code; 100 Millionen mögliche Kombinationen).
When activated, each button initiates a CodeSecure transmission of a unique 28-bit (rolling code) ID command, selected from over 100 million possible combinations.
Das verstärkt deinen Code und macht ihn schwerer zu knacken.
This will strengthen your code and make it harder to break.
Das ist ihr genetischer Code und die Gründe für ihren Erfolg.
That's their genetic code and the reasons for their success.
Diese Codes und Passwörter sind streng vertraulich, persönlich und unübertragbar.
These codes and passwords are strictly confidential, personal and non-assignable.
Er vergaß den Code und konnte das Zufahrtstor nicht öffnen.
He forgot the code and couldn't open the car gate.
Anhand dieser wird der Code und dessen Lage beim scannen erkannt.
Based on this, the code and its alignment is recognized while scanning.
Ich hab die Kohle, gib du mir den Code und Kate.
I got the cash, so give me the code and Kate.
Pins, Codes und Passwörter spielen heute eine wichtige Rolle.
Pins, codes and passwords play an important role nowadays.
Knacke den Code und Reichtum kommt über jeden ehrbaren Menschen.
Crack the code and riches certain shall befall each worthy person.
Locke beendet die Eingabe des Codes und drückt den Knopf.
Locke finally enters the code, and presses the button.
Jeder Klang hat einen Code und wird durch das Universum gemeldet.
Each sound has a code and it is signaled throughout the universe.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.