We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
SDK software
NOVA- und SDK-Software: spezielle Lösungen für die Elektrochemie
and SDK software: dedicated solutions for electrochemistry
Die weltweit steigende Nachfrage nach vernetzten Fahrzeugen hat Automobilunternehmen und Erstausrüster gezwungen, eine SDK-Software für immer anspruchsvollere IoT-fähige Bord-Infotainmentsysteme (IVI) zu entwickeln.
Rising global demand for connected vehicles has forced car companies and OEMs to create an SDK software for more and more sophisticated IoT-enabled in-vehicle infotainment (IVI) systems.
NFC-Reader mit proprietärer Firmware, die mit einer Vielzahl von Bibliotheken, Tools, SDK-Software und kostenlosen APIs kompatibel ist, sowie vollständiger Dokumentation und häufigen Updates.
59.00 € NFC reader with proprietary firmware compatible with a huge variety of free libraries, tools, softwares SDK and APIs, with extensive documentation and frequent updates.
Sie erhalten Zugriff auf eine eigene Open-Source SDK-Software, mit der Sie Ihren Laserscanner sofort und ohne weiteren Programmieraufwand in Betrieb nehmen können.
You have access to a dedicated open-source SDK, allowing you to start using your range finder immediately, without any more programming.
Durch die Möglichkeit der Einbindung in vorhandene Systeme und die Unterstützung durch die Signature SDK-Software von Wacom wird der Bedienkomfort zusätzlich verbessert.
Beschreibung Ausgezeichnete Bildqualität Erstellen Sie mit Treiber und der ZMotif SDK-Software farbkräftige oder einfarbige Karten mit fotoechter Bildqualität.
With Zebra's innovative ZXP Series 8 retransfer card printer line and Windows certified Drivers and ZMotif SDK software, create vivid color and monochrome cards on-demand with picture-perfect image quality.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.