We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
SHA-2-Algorithmus
SHA-2 Algorithmus
Back in 2014, shifting to the new SHA-2 algorithm was already being encouraged.
Bereits im Jahr 2014 wurde die Umstellung auf den neuen SHA-2-Algorithmus gefördert.
Basically it's recommended to use state-of-the-art technology like TLS 1.2 using the SHA-2 algorithm.
Grundsätzlich ist es aber empfehlenswert, auf aktuelle Technologien zu setzen wie z.B.: TLS 1.2 mit SHA-2 Algorithmus.
All our SSL certificates include the SHA-2 algorithm.
If you have an existing certificate, you can ensure your certificate uses the SHA-2 algorithm 1 Notes
Wenn Sie bereits ein Zertifikat haben, können Sie sicherstellen, dass Ihr Zertifikat den Algorithmus SHA-2 nutzt 1 Notizen
Each SSL certificate includes the SHA-2 algorithm (SHA-1 certificates are now vulnerable and raise an alert in most browsers), and 2048-bit issuing authority.
Jedes SSL Zertifikat nutzt den SHA-2 algorithm (SHA-1 Zertifikate sind mittlerweile angreifbar und lösen in den meisten Browsern Warnhinweise aus) und eine 2048 bit Ausgabestelle.
Due to weaknesses in the SHA-1 algorithm and to align to industry standards, Microsoft will sign Windows updates only with the more secure SHA-2 algorithm.
Aufgrund von Schwächen im SHA-1-Algorithmus und zur Anpassung an Industriestandards wird Microsoft Windows-Aktualisierungen nur mit dem sichereren SHA-2-Algorithmus signieren.
For the digital signature SuisseID uses the new standard SHA-2 and, since December 2016, all new SuisseIDs have also used the SHA-2 algorithm for login.
Für die digitale Signatur nutzt SuisseID den neuen Standard SHA-2 und seit Dezember 2016 verwenden alle neuen SuisseIDs auch für das Login den SHA-2 Algorithmus.
Hashing algorithm (ADFS): Zendesk supports the SHA-1 and SHA-2 algorithm when using Active Directory Federation Services (ADFS)
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.