Examples with "SQL Server auf Basis" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Praktische Erfahrung in der Administration von MS SQL Server auf Basis der Version 2008 oder 2012.
Practical experience in the administration of MS SQL Server based on the version 2008 or 2012.
Dieser Kurs erklärt SQL Server auf Basis der Oracle Terminologie und mit Vergleichen zwischen den Technologien.
This course explains SQL Server on the basis of Oracle terminology and with comparisons between technologies.
Andere resultaten
Die von uns gemeinsam entwickelte Platform-as-a-Service-Lösung verwendete einen SQL-Server auf Basis des Entity Frameworks.
The eLearning cloud software that we jointly developed uses a SQL server based on the Entity Framework.
EMC unterstützt Sie bei der Definition der finanziellen und betrieblichen Auswirkungen von Ausfällen oder Datenverlusten Ihrer wichtigsten Anwendungen auf SQL Server-Basis und < > definiert die Service Level Ihrer geschäftlichen Systeme.
EMC helps you define the financial and operational impacts of downtime or data loss from your key SQL Server-based applications and < > determines the service levels of your business systems.
Das Transaktionsprotokoll einer Datenbank wird als Satz virtueller Protokolldateien (VLFs) verwaltet, dessen Größe von SQL Server intern auf der Basis der Gesamtgröße der Protokolldatei und der zur Vergrößerung des Protokolls verwendeten Schrittweite bestimmt wird.
The transaction log for any database is managed as a set of virtual log files (VLFs). SQL Server determines VLF file sizes internally based on the total size of the log file and the growth increment that is used when the log expands.
Informationen über Veränderungen an Betriebssystem, SQL Server-Instanz und Datenbankkonfigurierung auf Basis der Prüfungsergebnisse.
provide recommendations for modifications to OS, SQL Server instance, and database configuration based on review.
Sie erstellen eine Datenwarnungsdefinition, und ein SQL Server-Agent-Auftragszeitplan wird auf Basis des in der Warnungsdefinition angegebenen Häufigkeitsintervalls erstellt.
You create a data alert definition and a SQL Server Agent job schedule is created based on the frequency interval specified in the alert definition.
Wird KEEPIDENTITY nicht angegeben, werden die Identitätswerte für diese Spalte zwar überprüft, jedoch nicht importiert. SQL Server weist dann auf der Basis von Ausgangswerten und inkrementellen Werten, die beim Erstellen der Tabelle angegeben wurden, eindeutige Werte zu.
KEEPIDENTITY If KEEPIDENTITY is not specified, the identity values for this column are verified but not imported and SQL ServerSQL Server automatically assigns unique values based on the seed and increment values specified during table creation.
Projektleitung sowie organisatorische und technische Konzeption einer modularen Callcenterlösung auf Basis SQL-Server und Visual Basic
Project management and organizational and technical conception of a modular call center solution based upon SQL-Server and Visual Basic
Für den MCSM auf Basis SQL Server 2012 gab es mehr Aufgaben in 7 Stunden zu lösen.
Das SQL Server Basis Paket ist für kleinere Umgebungen mit wenigen Benutzern und moderaten Verfügbarkeitsanforderungen geeignet.
The SQL Server Basic package is suitable for smaller environments with just a few users and moderate availability requirements.
ab CHF 2'550.- (Pauschalpreis SQL Server Basis Paket)
from CHF 2,550 (inclusive price for the SQL Server Basic package)
Da Microsoft SQL Server die Basis vieler Unternehmensanwendungen ist, ist das Hosten von Anwendungen auf virtuellen Servern eine Investition von hohem Wert.
Since Microsoft SQL Server fuels many line of business applications, hosting applications on virtual servers is a high value investment.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.