Examples with "SQL-Daten verwendet" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wenn Sie einen Ausdruck angeben, der SQL-Daten verwendet, enthält die Verknüpfungsvorlage nliste nur die Verknüpfungsvorlagen für die Zeichnung, für die die Topologie geladen ist
If you specify an expression that uses SQL data, the Link Template list includes only link templates for the drawing where the topology is loaded
Andere resultaten
Der Kommentar enthält die zur Auswahl der Daten verwendete SQL-Abfrage sowie eine Liste mit einem Eintrag für jede Spaltenüberschrift in der Datenbanktabelle.
The comment will contain the SQL query used to select the data as well as a list in which there is one list item for each column header in the database table.
Erhöhen Sie die Sicherheit und schützen Sie die auf dem SQL Server 2019 verwendeten Daten.
Boost security and protect data in use with SQL Server 2019
In unseren Unternehmen besteht die größte Einzeländerung in der Vorgabe, nur SQL-Daten zu verwenden, während weiterhin dieselben FE-Schnittstellen verwendet werden.
In our business the single biggest change will be that edict to use only SQL Data, while still using the same FE interfaces.
Für die erweiterte Recovery-Option verwendet Replication Manager den VDI-Modus von Microsoft SQL Server, um die SQL-Daten in den Ruhezustand zu versetzen, und setzt weiterhin Consistent Split ein.
For the advanced recovery option, Replication Manager uses Microsoft SQL Server VDI mode to quiesce the SQL data and also uses consistent split.
Einfaches Migrieren von SQL-Daten zu/von mehr als 10 am häufigsten verwendeten Datenformaten, Anpassen und Verwalten des gesamten Prozesses, Erstellen von Vorlagen für wiederkehrende Szenarien, Festlegen von Fehlerverarbeitungsoptionen sowie Schreiben von Berichten in eine Logdatei.
Easily migrate your data to and from 10+ most widely used data formats. Customize and manage the entire process. Create templates for the scheduled process, specify error processing options, and log the process to a file.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.