Examples with "SQL-Performance vor" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Erstellen Sie den SQL-Versuchslauf vor der Änderung, indem Sie die im SQL Tuning Set gespeicherten SQL-Anweisungen ausführen, wie unter "SQL-Performance vor der Änderung messen" beschrieben.
Build the pre-change SQL trial by executing the SQL statements stored in the SQL tuning set, as described in "Measuring the Pre-Change SQL Performance"
Nach Abschluss einer SQL Performance Analyzer-Task wird aus den resultierenden Daten ein SQL Performance Analyzer-Bericht erstellt, mit dem die SQL-Performance vor der Änderung mit der Performance nach der Änderung verglichen wird.
When a SQL Performance Analyzer task is completed, the resulting data is generated into a SQL Performance Analyzer report that compares the pre-change and post-change SQL performance.
Andere resultaten
SQL Performance Analyzer vergleicht die Performance von SQL-Anweisungen vor und nach der Änderung und erzeugt einen Bericht, in dem alle Änderungen an den Ausführungsplänen oder an der Performance der SQL-Anweisungen angegeben werden.
Verschieben Sie das SQL Tuning Set in das System von SQL Performance Analyzer.
Transport the SQL tuning set to the SQL Performance Analyzer system.
Die Seite "Ergebnis der SQL Performance Analyzer Task" wird angezeigt.
The SQL Performance Analyzer Task Result page appears.
Führen Sie SQL Performance Analyzer erneut aus, um zu prüfen, ob keine Regression vorhanden ist.
Run the SQL Performance Analyzer again to verify there is no regression.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.