Examples with "SQL-Verbindungen zu" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie können das Ping-Dienstprogramm (dbping) verwenden, um Informationen über die Performance von Embedded SQL-Verbindungen zu erhalten, indem Sie die Optionen -s oder -st angeben.
You can use the Ping utility (dbping) to obtain information about the performance of embedded SQL connections by specifying the -s or -st options.
Gleichzeitige Nutzung Ihrer Anwendung auf dem Desktop, während Sie SQL-Verbindungen zu Remote Datenbanken öffnen (SQL Pass-through)
Simultaneous use of your application on the desktop, while opening SQL connections to remote databases (SQL Pass-through)
Sie können das Ping-Dienstprogramm (dbping) verwenden, um Informationen über die Performance von Embedded SQL-Verbindungen zu erhalten, indem Sie die Optionen -s oder -st angeben.
You can use the Ping utility (dbping) to obtain information about the performance of embedded SQL connections by specifying the -s or -st options.
Andere resultaten
Wir haben Fehler korrigiert für SQL Verbindungen zu MySQL oder Oracle.
Siehe SQL-Skriptdateien, SQL-Anweisungen und Verbindungen zu hinzufügen.
See Saving SQL script files and connections in a favorites list.
GFI MailArchiver konnte mithilfe der Windows-Authentifizierung keine automatische Verbindung zu SQL Server herstellen.
GFI MailArchiver could not connect automatically to the SQL Server using Windows Authentication.
Ein netzwerkbezogener oder instanzenspezifischer Fehler trat auf, während eine Verbindung zu SQL Server hergestellt wurde.
A network-related or instance-specific error occurred while establishing a connection to SQL Server.
Stellen Sie mit einer anderen Instanz von Interactive SQL eine Verbindung zu dem Personal Server her.
Connect to the personal server using another instance of Interactive SQL.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.