We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
malicious code on
malicious code to
malicious codes on
Du könntest einem Virus erlauben, dass er seinen Schadcode auf Deiner Maschine ausführt.
You could be giving a virus permission to run its malicious code on your machine.
Das geht nur indirekt, indem der Angreifer Schadcode auf dem betroffenen System wie Routern und Embedded Systems ausführt.
This can only be done indirectly by the attacker executing malicious code on the affected system, such as routers and embedded systems.
Denn würde ein Hacker im System eine Schwachstelle entdecken, dann könnte er diese beispielsweise ausnutzen, indem er einen Schadcode auf unsere Systeme herunterlädt oder unsere Daten an seinen eigenen Rechner verschickt.
If a hacker were to discover a vulnerability in our system, he could try to exploit that by downloading malicious code to our systems, or by sending our data to himself, for example.
Selbst wenn die so aufgerufene Internetadresse auf den ersten Blick seriös erscheint, kann im Hintergrund bereits Schadcode auf den Rechner übertragen worden sein.
Even if the URL that it points to looks legitimate at first glance, it may already have transferred malicious code to your computer.
Es ermöglicht einem Angreifer, Skripte indirekt an den Browser Ihres Webseiten-Besuchers zu senden und damit Schadcode auf der Seite des Besuchers auszuführen.
It allows an attacker to send scripts indirectly to your visitor's browser and to execute malicious code on the side of the visitor.
Social Engineering: Angreifer nutzen menschliche Eigenschaften wie Hilfsbereitschaft, Vertrauen, Neugier oder Angst von Mitarbeitern aus, um an Daten zu gelangen, Schutzmaßnahmen zu umgehen oder Schadcode auf deren Computern zu installieren.
Social engineering: attackers exploit human characteristics, such as helpfulness, trust, curiosity or fear, to manipulate employees and gain access to data, to circumvent security precautions or to install malicious code on their computers.
Für den Erfolg des Angriffes muss zudem Schadcode auf dem Überweisungsgerät des Opfers ausgeführt werden.
The researchers also had to execute malicious code on the victim's transfer device in order to hack it successfully.
Cyber-Kriminelle können Schadcode auf den Systemen der Benutzer ausführen, indem einige Sicherheitslücken in Browsern, im Betriebssystem selbst, oder in Anwendungen von Drittanbietern ausgenutzt werden.
Therefore, cybercriminals can execute malicious code on the users' systems by exploiting some of the multiple vulnerabilities in the browsers, in the operative system, in third-party applications or in the website itself that allows them to place the exploits in the first place.
Darüber hinaus waren 80 Prozent der untersuchten Seiten anfällig für Cross-Site-Scripting-Angriffe, die das Ausführen von Schadcode auf einer Website oder in einer Webanwendung erlauben.
The report also noted that 80 percent of tested sites are vulnerable to cross-site scripting (XSS) attacks, which lets an attacker run malicious code on a website or web application.
Immer wieder versuchen Kriminelle, über gefälschte Telekom-Rechnungen Schadcode auf Rechnern zu verbreiten.
Time and again, criminals try to spread malicious code on computers using fake Telekom bills.
Als Startup-Betriebssystemsoftware auf dem Computer nach dem Einschalten und die Autorun-Wechselmedien zur Verbreitung von Schadcode auf Windows XP und in einer anderen Version von Windows beitragen.
As Startup operating system application after turning on the computer, and the autorun removable media contribute to the spread of malicious code on Windows XP and in any other version of Windows.
Der Arbeitsspeicher wird von Malware genutzt um Schadcode auf Ihrem Endgerät auszuführen.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.