Examples with "Schnittstellen Client API" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Neben den gewünschten Zahlarten, setzt diese Extension die Beauftragung der Schnittstellen Client API und Server API voraus.
Apart from indicating which payment methods you wish to employ, you will need to order the client API and the server API to use this extension.
Andere resultaten
Eine leistungsstarke Client-API-Schnittstelle auf der Belimo Core Cloud ermöglicht es Dritten, eigene Dienste einzurichten, sogenannte Cloud Business Applications (CBAs).
A powerful client Application Programming Interface (API) on the Belimo core cloud allows 3rd parties to develop their own services called CBAs (Cloud Business Applications).
Der Server bietet die Integration in Ihre IT-Architektur über leichte Client-API-Bibliotheken (einschließlich Python) und eine RESTful/JSON-Schnittstelle.
Poses++ 2.0 ermöglicht jedem, eigene Skripte oder Clients zu entwickeln. Die vollständig veröffentlichte Schnittstelle: Poses++ Client API bietet alle erforderlichen Informationen und Details.
Poses++ 2.0 client/server communication is based on the fully published Poses++ Client API so that everybody should be able to develop project specific clients by itself.
Für jede unterstützte API-Schnittstelle ist ein Beispiel-Client vorhanden.
Die Funktion getPropertyNames wurde aus der C++-Client-API entfernt.
The getPropertyNames function has been removed from the C++ client API.
Eine Client-API für MS Windows steht außerdem zur Verfügung.
A client API for MS Windows is also available.
Ich halte dies neben der Client API für die wichtigste Neuerung.
I rate this as the most essential new feature, besides the client API.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.