Examples with "Script richtet" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Script richtet eine neue Datendatei zum Erfassen ein, basierend auf der aktuellen Abtastkonfiguration.
The script sets up a new data file for recording based on the current sampling configuration.
Andere resultaten
Der Gästebuch Server ist ein vollendetes Script und richtet sich an die, die ein perfektes Gästebuch anbieten wollen.
The guestbook server is a professional script made for those who want to offer great guestbooks.
Overview Die Schulung richtet sich an Java Script-Entwickler, die fortgeschrittene Internetanwendungen entwerfen und implementieren.
Overview The training is designed for JavaScript developers, designing and implementing advanced Internet applications.
Der Kurs richtet sich an Administratoren und Entwickler, die Shell-Scripte zur effizienteren Erledigung ihrer Tätigkeiten einsetzen wollen.
This course is for administrators and developers who want to use shell scripts to improve the efficiency of their work.
Dieses Seminar richtet sich an Einsteiger und vermittelt anhand einer Vielzahl von Beispielen Schritt für Schritt den Aufbau und die Anwendung von Visual Basic Script.
This seminar is directed toward beginners and teaches the structure and use of Visual Basic Script step-by-step based on a large number of examples.
Seit Ende der 90-er Jahre werden die "Script-Kiddies" von Cyberkriminellen verdrängt, deren Blickpunkt sich auf Profit versprechende Malware richtet.
Bei dieser Konfiguration erhalten alle Geräte denselben HTML-Code. Dieser enthält ein<script>-Element, mit dem eine externe JavaScript-Datei eingebunden wird, deren Inhalt sich wiederum nach dem anfordernden User-Agent richtet.
Dynamically-served JavaScript In this configuration, all devices are served the same HTML which includes a<script>element to include an external JavaScript file that can have different content depending on the requesting user-agent.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.