Examples with "Scriptentwickler" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Außer zum schnellen Ermitteln der Tastenkombinationen einzelner Befehle unterstützt der Report den Scriptentwickler beim direkten Aufruf der Befehle.
The report also supports the script developer in the direct invocation of the commands in addition to a quick determination of the key combinations of individual commands.
Andere resultaten
Der Zweck eines Skripts besteht darin, zur Laufzeit den Informationsfluss zwischen einem Unternehmen und anderen Parteien zu vereinfachen. Durch jedes Skript werden Verwendungsregeln vorgegeben, die von Skriptentwicklern programmiert wurden.
The purpose of a script is to facilitate the flow of information at runtime between an enterprise and other parties. Each script enforces business rules programmed into it by script developers.
Skripte bestehen hauptsächlich aus Panels, die zur Laufzeit angezeigt werden. Die Zusammensetzung jedes Panels wird von Skriptentwicklern mithilfe des Skriptverfassers bestimmt, wobei jedes Panel mindestens eine Frage enthalten muss. Panels können beliebig viele Fragen enthalten (deren einzige Beschränkung in der praktischen Realisierbarkeit besteht).
Scripts consist primarily of panels, which composition of each panel is determined by script developers using Script Author, but must contain at minimum a single question. Panels may include any number of questions (there are no limits other than practicality).
Unsere dynamisch wachsende TakeType Library enthält Schriften von jungen Schriftentwicklern, die es verstehen, einem klassischen Design ein neues, pfiffiges Aussehen zu verleihen.
Our ever-growing TakeType Library includes types from young designers who give classic design an original new look.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.