We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In addition to the Citea Touch Parking Ticket Vending Machine, the CityNet Service Software, which amongst other things makes it possible to manage the parking rights of residents, enjoyed particular popularity.
Neben dem Parkscheinautomaten Citea Touch, fand besonders die Service-Software CityNet, welche unter anderem die Verwaltung von Anwohnerparkrechten ermöglicht, großen Anklang.
ABICOR BINZEL Service Software for standard Windows computers incl.
ABICOR BINZEL Service-Software für handelsübliche Windows-Computer inkl.
Press the second download button to download the matching service software.
Mit der zweiten Download-Schaltfläche laden Sie die zugehörige Service-Software herunter.
In addition, the service software can automatically identify and update an outdated firmware version.
Außerdem kann die Service-Software eine veraltete Firmware-Version automatisch identifizieren und updaten.
Jeanologia offers this service software to the textile industry in order to optimize resources.
Jeanologie bietet der Textilindustrie diese Service-Software zur Optimierung der Ressourcen.
The service software from Pilz supports you when handling interactive projects.
Die Service-Software von Pilz unterstützt Sie bei der Bearbeitung von interaktiven Projekten.
Check for an updated version of your Privacy Service software.
Nach einer aktualisierten Version Ihrer Privacy Service-Software suchen.
It has been replaced by the new service software "ELBUDDY".
Sie wird ersetzt durch die neue Service-Software "ELBUDDY".
The concept for the service software was elaborated in Workshops using Use Cases.
Das Konzept für die Service-Software wurde in Workshops anhand von Use Cases ausgearbeitet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.