Examples with "Services-Komponenten oder" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Verwenden Sie Database Components SP1, um Ihre Databasecomponents zu aktualisieren, ohne Ihre Analysis Services-Komponenten oder Instanzen von SQL Server 2000 Desktop Engine zu aktualisieren.
Use Database Components SP1 to upgrade your database components without upgrading your Analysis Services components or instances of the SQL Server 2000 Desktop Engine.
Andere resultaten
Die folgenden zusätzlichen Service-Komponenten oder -Tools werden für dieses Service-Angebot empfohlen
Korrekturmaßnahme: Erstellen Sie die Logik des benutzerdefinierten Tasks nach der Migration neu, indem Sie einen Skripttask, eine Skriptkomponente oder eine benutzerdefinierte Komponente verwenden, wenn die gewünschten Funktionalität in einer integrierten Integration Services-Komponente oder Kombination von Komponenten nicht verfügbar sind.
Corrective action: After migration, re-create the logic of the custom task by using a Script task or Script component, or a custom component, if the desired functionality is not available in a built-in Integration Services component or combination of components.
Typ: Zeigt den Typ der Komponente im Fluss an (Service, Service-Komponente oder Referenz).
Eine Erläuterung wurde hinzugefügt, dass Dienstleister und Lieferanten ("Supplier") Services, Service-Komponenten oder (Teile von) Prozessen bereitstellen bzw. betreiben können.
8.3 Relationship and agreement It has been clarified that suppliers may provide or operate services, service components or (parts of) processes.
Spyware kann mit Freeware-Programmen oder neuen Betriebssystem- oder Service-Komponenten verknüpft sein.
Spyware may come bundled with freeware programs, or with new operating system components.
Kunden können ihr Leasing um weitreichende Zusatzleistungen erweitern: von der Autoversicherung bis zu ausgewählten Versicherungs- oder Service-Komponenten.
Customers can extend their leasing with a wide range of additional services: from car insurance to selected insurance or service components.
Ja Nein Werden alle Changes an Services oder Service-Komponenten durch Verwendung eines Request for Change beantragt?
Ein solches Protokoll wird z.B. während der Tests neuer oder geänderter Service-Komponenten erstellt, oder während der Tests von Sicherheits- oder Service-Kontinuitäts-Mechanismen.
A test report is created for example during tests of new or changed service components, or during tests of security or service continuity mechanisms.
Ja Nein Wird der Einsatz neuer oder geänderter Services oder Service-Komponenten in der Live-Umgebung mit dem Kunden und beteiligten Parteien geplant?
Yes No Is deployment of new or changed services and service components into the live environment planned with the customer and interested parties?
Die Unterteilung einer Anwendung in Service-Komponenten (oder Schritte) stellt sicher, dass beim Ausfall einer Komponente nicht das gesamte System ausfällt, dass jede Komponente einzeln angepasst werden kann und die Komponenten aktualisiert werden können, ohne dass das gesamte System nach jeder Änderung umgestellt werden muss.
Breaking an application into service components (or steps) ensures that the failure of one component does not bring the whole system down, that each component scales independently, and that components may be updated without requiring the entire system to be redeployed after each change.
ÜBERARBEITUNG: es ist ausdrücklich nicht gestattet, METEOBLUE DATEN, PRODUKTE oder DIENSTLEISTUNGEN zu überarbeiten, zu kopieren oder Service-Komponenten abzuleiten, sofern nicht schriftlich mit METEOBLUE anders vereinbart.
RE-ENGINEERING: it is expressly not permitted to use METEOBLUE DATA, PRODUCTS or SERVICES to re-engineer, copy or derive service components.
Sucht nach einem bestimmten Collaboration Suite Service oder Komponenten-Service.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.