We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Setup-Dienstprogramm stoppt den Zugriffsscanner, kopiert die Dateien in das richtige Verzeichnis und startet dann den Zugriffsscanner erneut.
The setup utility stops the on-access scanner, copies the files to the correct folder, then restarts the on-access scanner.
Legen Sie die CD in Ihren Computer ein, starten Sie das Setup-Dienstprogramm, und folgen Sie den wenigen und einfachen Schritten, um Ihr Heimnetzwerk einzurichten.
Simply put the CD into your computer, open the setup utility, and follow a few easy steps to get your home network connected.
Starten Sie das Setup-Dienstprogramm über eine der folgenden Methoden.
Start the Setup utility using one of these methods.
Verwenden Sie das Setup-Dienstprogramm, das Sie mit dem Produkt erhalten, um die Produkt-Software zu installieren.
Use the Setup utility that comes with the product to install the product software.
Wenn Sie das Setup-Dienstprogramm für die Installation der -Software verwenden, wird diese Datei vor Beginn der Installation automatisch neu aufgebaut.
If using the Setup utility to install the software, the file is automatically recomposed before the installation begins.
Diese Datei lädt neue Dateien von den von Ihnen angegebenen Orten herunter und führt dann das im Dateipaket enthaltene Setup-Dienstprogramm zum Installieren der neuen Dateien aus.
This file downloads new files from the locations you specify, then executes the Setup utility included in the file package to install the new files.
Wenn Sie das Setup-Dienstprogramm über die Befehlszeile ausführen, können Sie die Installation so anpassen, dass sie Ihren Wünschen entsprechend ausgeführt wird und genau die von Ihnen angegebenen Produktfeatures installiert werden.
Running the Setup utility from the command line allows you to customize the installation so that it runs the way you want and installs exactly the product features you want.
Durch Klicken auf Next (Weiter) überprüft das Setup-Dienstprogramm die Wireless-Kommunikation mit dem Drucker.
Clicking Next prompts the setup utility to verify wireless communication with the printer.
Drücken Sie die Taste F1, um fortzufahren, und die Taste F2, um das Setup-Dienstprogramm auszuführen.
Strike the F1 key to continue, F2 to run the setup utility.
Da das ISM Setup-Dienstprogramm die Installation einer beliebigen Kombination dieser Komponenten ermöglicht, ist es wichtig, dass Sie vor Ausführen des ISM Setups die Funktion der einzelnen Komponenten verstehen.
Since the ISM Setup utility allows you to install any combination of these components, it's important to have an understanding of each component before you run ISM Setup.
Drücken Sie die Taste F1, um fortzufahren, und die Taste F2, um das Setup-Dienstprogramm auszuführen.
Strike F1 key to continue, F2 to run the setup utility.
Wenn die CD nicht automatisch ausgeführt wird, klicken Sie auf "Start" in der Windows-Taskleiste, wählen Sie "Ausführen". Im Dialogfeld "Ausführen" geben Sie den richtigen Dateinamen und Pfad zum Setup-Dienstprogramm des Produkts ein, das Sie installieren möchten.
If the CD does not run automatically, click Start in the Windows taskbar, then choose Run and in the Run dialog box, type the correct filename and path to the setup utility for the product you want to install.
Zum Installieren von.DAT-Dateien, die mit eigenem Setup-Dienstprogramm ausgeliefert werden, müssen Sie lediglich die Dateien in ein temporäres Verzeichnis auf der Festplatte herunterladen, und dann auf die Datei XXXXUPDT.EXE doppelklicken.
To install.DAT files that come with their own setup utility, you need only to download the files to a temporary directory on your hard disk, then run or double-click the XXXXUPDT.EXE file.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.