Examples with "Sicherheitsprotokoll (https" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die dabei eingesetzten Sicherheitsprotokolle (HTTPS, SSL) werden auch von MediaGateway unterstützt, sofern diese vorhanden sind.
The security protocols in use in these processes (HTTPS, SSL) are also supported by MediaGateway, as long as these are installed.
Das Sicherheitsprotokoll (http oder https) im Conversion-Tracking-Tag muss mit dem Sicherheitsprotokoll der Seite übereinstimmen, auf der Sie die Conversions erfassen.
Sicherheitsprotokolle wie HTTPS und SSL sorgen dafür, dass jede Kommunikation zwischen Browser und Webserver vor fremdem Zugriff oder unerlaubtem Mitlesen geschützt bleibt.
Security protocols like HTTPS and SSL ensure that all communication between the browser and the webserver is protected against third-party access.
Die persönlichen Angaben aus den Online-Formblättern von unserer Seite - werden durch ein Sicherheitsprotokoll https geschützt, gesichert von dem größten Betreiber weltweit - VERISIGN.
Personal information included in the online forms on our website - roviniete.ro - is protected by a secure https protocol.
Wenn Sie auf Ihrer Seite Kundendaten verwenden, bieten wir Ihnen SSL-Sicherheitszertifikate mit dem Sicherheitsprotokoll https.
If you are using customer data on your website, 1&1 IONOS also offers SSL certificates with the https security protocol.
Sie können über Ihre persönlichen Daten ganz beruhigt sein, denn VictoriaHearts verwendet HTTPS-Sicherheitsprotokolle und Datenverschlüsselung, sodass alle Angaben über Sie unkenntlich gemacht und vor Dritten verborgen sind.
You can be calm about your personal information, as VictoriaHearts uses security https protocol and data encryption, so the knowledge about you gets decoded and isn't delivered to the third parties.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.