Examples with "SimpleBGC Software im" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Stellen Sie eine Verbindung zwischen der SimpleBGC Software und dem Gerät her (USB Kabel oder Bluetooth).
Please establish a connection with the SimpleBGC software and your Gimbal via Bluetooth or USB cable.
Info: Frame IMU kann nur via SimpleBGC Software kalibriert werden. Installieren Sie hierfür die Software auf Ihren PC, MAC oder die Android App (SimpleBGC32)
Note: Frame IMU must be calibrated via SimpleBGC Software installed on your PC, MAC or Android App (SimpleBGC32)
Er hat die neue Software im Nu gelernt und das ganze Team geschult.
He learned the new software in two jumps and trained the whole team.
Unser neuer Praktikant hat die Software im Handumdrehen kapiert, erstaunlich schnell.
Our new intern picked up the software in quick sticks, surprisingly fast.
Das Unternehmen investierte in neue Software im Hinblick auf eine Steigerung der Effizienz.
The company invested in new software with an eye on increasing efficiency.
Nachdem sie das Handbuch gelesen hatte, installierte sie die Software im Handumdrehen.
After reading the manual, she installed the software in very short order.
Wenn du mit dieser Software im Flow bist, wird Videoschneiden überraschend einfach.
Once you're in the groove with this software, editing videos becomes surprisingly easy.
Eines der größten Probleme ist dabei die heterogene Software im Unternehmen.
The company's inconsistent software is one of the greatest issues.
Bisher sind meist händische Prozesse und alte Software im Einsatz.
Until now, manual processes and old software have been used.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.