Download for Windows Premium
Publiciteit
Software-Programm oder -Produkt

Examples with "Software-Programm oder -Produkt" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ein Software-Programm oder -Produkt, vorzugsweise gespeichert auf einem Datenträger zum Durchführen des Verfahrens nach einem der Ansprüche 1 bis 35, wenn es auf einem Datenverarbeitungssystem wie einem Computer durchgeführt wird.
A software program or product, preferably stored on a data carrier, for executing the method of one of the claims 1 to 35 when run on a data processing system such as a computer.

Andere resultaten

Sie verpflichten sich die Software oder Teile davon nicht in andere Software, Programme oder Produkte einzubinden, zu integrieren oder anderweitig einzubeziehen.
You agree not to incorporate, integrate or otherwise include the Software or any portion thereof into any other software, program or product.
Software-Programm-Produkt, umfassend auf einem Computer ausführbaren Software-Code, welcher es dem VerarbeitungsSystem erlaubt, das Verfahren gemäss einem der Ansprüche 1 bis 5 auszuführen, wenn dieses auf einem Verarbeitungssystem ausgeführt wird.
Software program product comprising computer executable software code, which when run on a processing system, allows the processing system to execute the method according to one of the claims 1 to 5.
Unsere Entscheidungen über Software-Produkte und Programme werden auf der fairen Verteilung von Ressourcen beruhen.
Our decisions about products and programs will be based on a fair distribution of resources.
Vervielfältigung, Verwendung, Weitergabe, Verbreitung oder sonstige Nutzung der Daten, Programme, Software, Produkte und Services
Duplication, utilization, distribution, or other use of data, programs, software, products, and services
In puncto Qualität; Einwegprodukte, reproduzierbare Software und Programme, Produkte, die wahrscheinlich schnell brechen oder das Verfallsdatum überschreiten, werden nicht akzeptiert.
Goods that cannot be returned by the right of revocation Disposable products, software that can be copied, products that have a close expiration date are not accepted.
Sie sind allein dafür verantwortlich, eine Sicherung aller Ihrer bestehenden Daten, Software und Programme zum Produkt durchzuführen, bevor Sie das Produkt zurückschicken oder technische Supportleistungen von Razer erhalten (einschließlich Telefon-Support).
It is solely your responsibility to complete a backup of all existing data, software, and programs on the Product before returning the Product or receiving technical assistance services from Razer (including telephone support).
Sie haben volle Verantwortung, das Produkt nach der Sicherung aller vorhandenen Daten, Softwaren, Programme auf dem Produkt zurückzusenden, oder technischen Support-Service von INSIST (einschließlich Telefon-Support) zu erhalten.
You are fully responsibility to return the product after completion of backup of all the existing data, software and programs within the product, or to receive technical support from INSIST, including telephone support.
MOBOTIX ist nicht verpflichtet, die in der Software eines Produkts enthaltenen Programme auf dem neuesten Stand zu halten, zu pflegen, zu warten oder neue Versionen (Updates) unentgeltlich zur Verfügung zu stellen.
2.1 MOBOTIX is not obligated to bring the programs contained in the Software up-to-date, to maintain, service or even provide newer versions ("updates") free of charge.
MOBOTIX ist nicht verpflichtet, die in der Software eines Produkts enthaltenen Programme auf dem neuesten Stand zu halten, zu pflegen, zu warten oder neue Versionen (Updates) unentgeltlich zur Verfügung zu stellen.
MOBOTIX are not required to maintain, update or renew the programs contained in the software of a product or to furnish newer versions (updates) free of charge.
2.6 Das Software-Produkt kann Programme enthalten, die von Dritten zur Verwendung durch Yokogawa lizenziert wurden (nachstehend Software von Dritten genannt).
2.6 The Software Product may contain software which Yokogawa is granted a right to sublicense or distribute by third party suppliers, including affiliates of Yokogawa (Third Party Software).
Hier erfahren Sie mehr über das Apple Beta Software-Programm oder das iOS Developer Program.
Learn more about the Apple Beta Software Program or the iOS Developer Program.
Die Verantwortung für den Schutz von Daten und Ausrüstungen, welche im Zusammenhang mit den von den Kontron Webseiten herunter geladenen Treibern, Software-Programmen oder Tools zum Einsatz kommen, obliegt ausschließlich dem Kunden.
The customer is solely responsible for adequate protection and backup of the data and equipment used in connection with any downloaded software, drivers or tools of Kontron's sites.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 42. Exact: 1. Verstreken tijd: 118 ms.