Examples with "Software-Release oder" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der Redakteur kann jederzeit ein neues Formular veröffentlichen oder aktualisieren - ohne aufwendiges Software-Release oder IT-Support.
The editor can release or update a new form anytime - without elaborate software releases or IT support.
Andere resultaten
installed, Probe-Schlüsselwort, Beschreibung und Werte Solaris-Softwareversion installed, Probe-Schlüsselwort Probe-Schlüsselwörter installed Speicherbereiche Probe-Schlüsselwort Solaris-Software Release oder Version installed, Probe-Schlüsselwort Version der Solaris-Software installed, Probe-Schlüsselwort installed
installed probe keyword, description and values release of Solaris software installed probe keyword probe keywords installed slices probe keyword Solaris software release or version installed probe keyword version of Solaris software installed probe keyword installed
Feature Pack - ein Software-Release, das ein oder mehrere neue Funktionen enthält.
Feature Pack a software release that contains one or more new features.
Updates können entweder über einen JobControl Software Release installiert oder hier heruntergeladen werden.
Updates can either be installed via a JobControl Software Release or downloaded here.
Updates können entweder über einen JobControl Software Release installiert oder hier heruntergeladen werden.
You can install the update either by a JobControl Software Release or downloaded online.
Sie arbeiten im Moment noch mit dem Uniserv Software Release B oder C?
You are currently working with the Uniserv Software Release B or C?
Alle vorhandenen Abläufe, individuellen Anpassungen und jegliche Logik lassen sich in vollem Umfang nutzen, sodass keine Software-Release-Migrationen oder Upgrades erforderlich sind.
All existing processes, customizations and logic are fully usable, so no software release migrations or upgrades are required.
Sie bieten sich beispielsweise nach der Einführung neuer Enterprise-Software oder einem Release-Wechsel an.
They are useful, for example, after the introduction of new enterprise software or a release upgrade.
Oracle User Productivity Kit hilft Ihnen, wenn Sie unternehmensweit an verschiedenen Standorten eine Software einführen oder einen Release-Wechsel planen.
Oracle User Productivity Kit helps you to introduce a software or to plan a release change company-wide at different locations.
Bei Severity Level Vier muss ownCloud innerhalb einer Woche antworten. ownCloud kann nach eigenem Ermessen einen vorübergehenden Workaround oder die Berichtigung (Fix) bereitstellen und/oder ein permanentes Update in einem zukünftigen Release der Software bieten oder die Anfrage mit angemessener Begründung ablehnen.
For a Severity Level Four Issues, ownCloud shall respond in one week ownCloud may, at its discretion, provide a temporary workaround or fix, and/or provide a permanent update in a future release of the Software or reasonably deny the request.
Voraussetzung für den Einsatz des dSPACE ADTF Interface Blocksets sind neben der für eine Ethernet-Verbindung notwendigen Hardware und Software das dSPACE Release 6.5 oder höher und EB Assist ADTF von Elektrobit.
To use the dSPACE ADTF Interface Blockset, the appropriate hardware and software from dSPACE Release 6.5 or higher is needed for Ethernet connection, plus EB Assist ADTF provided by ElektroBit. More Information
Die Aktualisierung der Wissensdatenbank muss nach jedem Software-Release Priorität haben.
Updating the knowledge base must be a priority after every software release.
Die neue Software-Release bündelt viele große und kleine Neuheiten und Verbesserungen.
The new software release bundles many big and small innovations and improvements.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.