We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
software components with
Dazu testen Sie auch die dazugehörigen Hard- und Softwarekomponenten mit den entsprechenden Geräten.
For this purpose, you will test the related hardware and software components with the appropriate devices.
Nur das Zusammenspiel von den einzelnen Softwarekomponenten mit ihren entsprechenden Versionen wie sie in folgender Kompatibilitätsliste verzeichnet sind, wird zugesichert.
The interoperability of the individual software components with the corresponding versions is only ensured as shown in the following compatibility list.
Unsere Hard- und Softwarekomponenten mit offenen Schnittstellen zu nahezu jedem Gewerk eröffnen Ihnen neue und überzeugende Lösungen für Ihren Sicherheitsbedarf.
Our hardware and software components with open interfaces to just about any other systems provide you with the perfect solution for your security needs.
Alle notwendigen Softwarekomponenten mit Ausnahme des Betriebssystems und des Browsers werden bei der Installation mitgeliefert.
All the required software components with the exception of the operating system and browser are supplied with the installation.
Microsoft ist nicht mehr der einzige Marktplayer: Es ist zwingend erforderlich, Softwarekomponenten mit hohem Mehrwert zu entwickeln, die sich einfach in Produkte von Drittanbietern integrieren lassen. Beweise erforderlich?
Microsoft is no longer a sole player in the market: it is imperative for it to develop software components with high added value that can easily be integrated into third-party products.
Frontend-Entwicklung von Web-Apps, Entwicklung hybrider mobiler Apps, Planung von Softwarekomponenten mit unserem UX-Team.
Frontend development of web apps, development of hybrid mobile apps, planning of software components with our UX team.
Klicken Sie auf Hinzufügen, um eine Softwarekomponente hinzuzufügen. Die Aufforderung "Quelle wählen" wird angezeigt. Standardmäßig werden alle Softwarekomponenten mit dem Produktnamen Coherence angezeigt.
Click Add to add a software component. The Select Source popup is displayed. By default all software components with the product name Coherence are displayed.
Mit der kundenspezifischen Software erhalten unsere Kunden kostengünstige Softwarekomponenten mit hohem Qualitätsstandard.
Nur wenn diese Softwarekomponenten mit der Hardware harmonieren, kann ein störungsfreier Anlagenbetrieb sichergestellt werden.
Only when these software components work with the hardware, operating system, a störungefreier be ensured.
Vor dem Initiieren einer Systembereitstellung ist es wichtig zu wissen, ob die zu installierenden Softwarekomponenten mit der Hardwareplattform kompatibel sind.
Before initiating a system deployment, it is important to be certain that the software components being installed are compatible with the hardware platform.
Dabei werden kommerzielle und individuelle Softwarekomponenten mit Softwarediensten kombiniert und zu komplexen, softwarebasierten Lösungen verbunden.
The result is that commercial and individual software components are combined with software services and then aggregated into complex, software-based solutions.
Der Kauflebenszyklus umfasst dreieinhalb Jahre und schließt unter anderem alle wichtigen Hard- und Softwarekomponenten mit ein.
Help reduce the cost and complexity of system recertification with a three-and-a-half-year purchase lifecycle, which includes the locking of key hardware and software components.
WTCS ist skalierbar, sowohl hinsichtlich der Hardwarekomponenten für Messtechnik und Rechnerinfrastruktur als auch hinsichtlich der Softwarekomponenten mit leistungsfähigen Client/Server-Applikationen und Mehrplatzfähigkeit.
This applies to the connected hardware components (most versatile measuring technology and computer infrastructure) as well as to the software components (powerful client/server applications and multi-user capability).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.