Examples with "Softwareprogramms, welches" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Verfahren zur Ausführung eines ersten Softwareprogramms, welches für eine speicherprogrammierbare Steuerung entwickelt ist, auf einem Personal Computer
Method for the execution of a first software program, developed for a programmable logic controller, on a personal computer
Andere resultaten
Dadurch kann der Benutzer steuern, welche Softwareprogramme oder Websites die Prozessor-Seriennummer lesen dürfen.
This allows users to control which software programs or websites have permission to read the processor serial number.
Die Auftragsverwaltung wird mithilfe von speziellen Softwareprogrammen durchgeführt, welche die Aktivitäten schnell und effizient überwachen.
The order management is carried out via use of dedicated software that quickly and effectively monitors the activities.
Generell sind ABM Softwareprogramme, welche Daten und Verhaltensalgorithmen repräsentativen Akteuren zuordnen.
In general terms, ABMs are software programs that assign data and behavioral algorithms to representative actors.
Wie die meisten GIS-Softwareprogramme erstellt ArcGIS Karten, welche Kategorien benötigen, organisiert als Ebenen.
Die Qualitätsmanagementsysteme basieren auf hervorragenden Softwareprogrammen, welche alle Abteilungen miteinander verbinden.
The quality management systems are built on the basis of advanced software systems that are interconnected between the various departments.
Piwik ist ein Analyse-Softwareprogramm, welches diese Applikation nutzt, um Daten direkt ohne die Hilfe Dritter zu analysieren.
Piwik is an analytics software used by this Application to analyze data directly without the help of third parties.
Wenn Sie wissen, welches Softwareprogramm Ihre Datei öffnen soll, wenden Sie sich an den Entwickler, der das Programm erstellt hat.
If you know which software program should open your file, contact the developer who created that program.
Human Design Windows ist ein Softwareprogramm, welches auf der Plattform Microsoft Windows läuft.
Human Design Windows is a software program that runs on the Microsoft Windows platform.
Es ist ein fachgerechtes und unabhängiges Softwareprogramm, welches mit Einfachheit und Leichtigkeit verwendet werden könnte.
This software program can be used with simplicity and ease. Pros
Das Ziel, den Rechner in der Modellfindung einzusetzen, ist dort allerdings entscheidend dadurch behindert, dass es bisher weltweit nicht ein einziges effizientes Softwareprogramm gibt, welches ausreichend feinstrukturierte freie Modellierung erlaubt und gleichzeitig die immer neue Herleitung und Eingabe von Differentialgleichungen vermeidet.
But the aim to use the computer in the phase of model finding is crucially hindered by the fact that there exists no efficient software package worldwide which allows sufficiently finely structured free modeling and simultaneously avoids the permanent derivation and repeated input of differential equations.
Das DDI ist mit den meisten gängigen Softwareprogrammen, welche die Timecode-Vinyl-Kontrolle unterstützen, und mit den dazugehörigen Timecode-CDs oder -Platten vereinbar.
It is compatible with most current software programs, which support the timecode vinyl control, and with the appropriate timecode CDs or records.
Steuereinrichtung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß wenigstens die Identifizierungseinrichtung und die Spracherkennungseinrichtung als Softwareprogramm ausgeführt sind, welches auf einem Personal-Computer lauffähig ist.
Control device according to any of the preceding claims, characterised in that at least the identification device and the speech recognition device are produced as software programs which can run on a personal computer.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.