Examples with "Soundex Code System" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Soundex Code System wurde entwickelt so das man Nachnamen finden kann auch wenn sie in verschiedenen Schreibweisen aufgezeichnet wurden.
The Soundex coding system was developed so that you can find a surname even though it may have been recorded under various spellings.
Andere resultaten
Hinweis: Das Soundex Coding System muss nach jeder Änderung an den Compilerkonstanten erneut initialisiert werden, damit die Soundex-Codes der vorhandenen Adressen aktualisiert werden.
Note: The Soundex coding system must be reinitialized after every change to the compiler constants so that the Soundex codes of the existing addresses are updated.
Claiming Ihre Boni ist einfach durch unsere Option Bit Bonus Code System.
Claiming your bonuses is easy through our OptionBit bonus code system.
Der Soundex-Code gibt Auskunft über den phonetischen Klang des Worts.
This code provides information about the phonetic sound of the word.
Die Software enthält spezielle Werkzeuge, um mit den SQL-Code-Systemen zu generieren.
The software includes special tools to generate with the SQL-code systems.
Der Zugang ist durch ein Code-System oder durch eine Gegensprechanlage gegeben.
Access is granted through a coded system and an intercom.
Deshalb ist das Anwenden des Code-Systems hier nicht notwendig.
Der erhaltene Soundex-Code wird dann für die Ortssuche verwendet.
The resulting pattern is used for a substring search.
Dabei wird je identischem Soundex-Code jeweils nur die zuerst gefundene Adresse angezeigt.
Only the address that was found first is displayed for each identical Soundex code.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.