Als ich hinter die Etiketten des Spieleprogrammierers, des Spieleentwicklers und des Publishers schaute, sah ich, dass es der Kern meiner Karriere war, Leute zu unterhalten.
When I looked behind the labels of game programmer, game developer, and game publisher, I saw that the core of my career was entertaining people.
Andere resultaten
Die von Jennifer Jason Leigh verkörperte Spieleprogrammiererin Allegra Geller ist das Idol der Massen.
The game programmer Allegra Geller, played by Jennifer Jason Leigh, is the idol of the masses.
Drei Generationen von Spieleprogrammierern am Lehrstuhl "Mathematische Optimierung".
DirectX bietet Spieleprogrammierern eine Standardmethode für den Direktzugriff auf die erweiterten Hardwarefunktionen unter Windows.
DirectX gives game programmers a standard way to gain direct access to enhanced hardware features under Windows operating system.
Technologisch kann nVidia kaum über die Featurepalette von DirectX 9.0 hinausgehen, da dies kaum einen Sinn machen würde: Neue Features wären ohne DirectX-Unterstützung kaum Marketing-wirksam zu verkaufen und würden zudem von den Spieleprogrammierern auch kaum angenommen werden.
Technologically nVidia can hardly go beyond the feature-set of DirectX 9.0, since this would make little sense: New features could not be used for effective marketing without DirextX support and additionally they would also hardly be accepted by game developers.
Hardware T&L gibt Spieleprogramierern und Zeichnern neue Tools, neue Möglichkeiten, die visuelle Qualität in Computerspielen zu erhöhen.
Hardware T&L gives game programmers and artists new tools, new possibilities to raise the visual quality in computer games.
Die Einführung von langen Fließkommazahlen verbessert die Genauigkeit von Farben und bietet Spielprogrammierern eine umfangreiche Farbpalette.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.