Examples with "Sprachprogramms zu" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Es sind alle europäischen Sprachtests in sechs Schwierigkeitsstufen eingeteilt, dies ermöglicht Ihnen Angebote zu vergleichen und somit das für Sie und Ihre Bedürfnisse beste Sprachprogramm zu finden.
All European language tests are categorised into six levels of difficulty. This allows you to compare offers and find the best language learning programme for your needs.
Als IEP-Student haben Sie die Möglichkeit, gemeinsam mit Studenten aus der ganzen Welt in einem hochwertigen Englisch-Sprachprogramm zu lernen, das mit erfahrenen Ausbildern besetzt ist.
As an IEP student, you will have the opportunity to learn side-by-side with students from all over the world in a quality English language program staffed with expert instructors.
Edward, Kalifornien, USA: 'Es war nicht einfach ein gutes Sprachprogramm zu finden.
Edward, California: 'It wasn't easy to discover a good language tool on the net.
Dieser Kurs wurde entwickelt, um die Nachfrage von Eltern nach einem Sprachprogramm zu erfüllen, das auf die spezifischen Bedürfnisse von Kindern zugeschnitten ist, die ihre Sprachkenntnisse beherrschen oder verbessern möchten.
The program is structured to the specific needs of bilingual/trilingual children so as to help the children enhance or master their skills in the chosen language.
Categories Spanischsprachkurse Wenn Sie daran interessiert sind ein auf Sie persönlich abgestimmtes Sprachprogramm zu absolvieren bieten wir Ihnen individuelle "Maβgeschneiderte" Privatkurse für alle Bedürfnisse.
Categories courses If you are interested in a personalised method of teaching, we offer private online lessons tailor-made for the specific needs of a student, using interactive platform.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.