Examples with "Stack-Lebensdauer" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Herausforderungen sehen die Hersteller noch darin, die Investitionsund Betriebskosten zu verringern, die Stack-Lebensdauer weiter zu steigern, die Systeme zu vereinfachen und den erforderlichen Service- und Wartungsaufwand zu reduzieren.
Still existing challenges identified by the manufacturers include reducing the investment and operating costs, further increasing the stack service life, simplifying the systems and reducing servicing and maintenance requirements.
Andere resultaten
Einer der zentralen Erfolgsfaktoren von Festoxidbrennstoffzellen ist die Gewährleistung einer langen Lebensdauer der Stacks.
One of the major success factors of SOFCs is to ensure a long lifetime of the stacks.
Sie sind dafür bekannt, die Lebensdauer der Stacks zu verbessern, ihre Größe und ihr Gewicht zu reduzieren, bei höheren Temperaturen zu laufen und die Kraftstoffkosten zu reduzieren.
They're also known to improve stack life, reduce stack size and weight, operate at higher temperatures, and reduce fuel costs.
Beim EU-Projekt „Endurance" werden zudem gemeinsam mit internationalen Partnern optimierte Materialien sowie Analyse- und Fertigungsmethoden für die nächste Generation von Brennstoffzellen-Stacks mit großer Lebensdauer entwickelt.
Furthermore, in the EU project called "Endurance," improved materials and analysis and manufacturing techniques for the next generation of fuel cell stacks that have longer lifespans are being developed with international partners.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.