Examples with "Standard Codec" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Im Großen und Ganzen ist H. dennoch eine solide Option, weil er von der meisten Bearbeitungssoftware und den meisten Media Players unterstützt wird und der Standard Codec für viele Prosumer-Geräte ist.
In the grand scheme of things, however, H. is still a solid option because most editing software and media players support it, and it's the default codec for many prosumer devices.
Unser Standard Codec ist G711a, weitere Codecs können nur verwendet werden, wenn auch die Gegenseite diesen Codec unterstützt.
AV-über-IP-Produkte von Matrox basieren auf dem offenen Standard-Codec H. und sind damit vollständig kompatibel mit anderen Matrox-Produkten - IP-basiert oder nicht - und mit nahezu allen Browsern, Geräten, Computern, Tablets und Netzwerken.
Matrox AV-over-IP products are based on open-standard H. codec technology for complete interoperability with not only Matrox products - IP-based or not - but virtually all browsers, devices, computers, tablets, and networks to create even larger, collaborative ecosystems.
Sorenson Video 3: Das beliebte Kompressor ist der Standard-Codec für Video Edit Magic bei der Erstellung von QuickTime-Filmen.
Sorenson Video 3: This popular compressor is the default codec for Video Edit Magic when creating QuickTime movies.
HEVC (H.) ist das Standard-Codec für iPhones und GoPro Kameras. Das bedeutet, dass Sie mit Power2Go Videos von diesen Geräten konvertieren können, und sie auf anderen Mobilgeräten anschauen können.
HEVC (H.) is also the default codec for iPhones and GoPro cameras, meaning with Power2Go you can convert videos from these devices to watch on any other mobile device.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.