Dort sind auch die genauen, für jedes Standardmuster erforderlichen Werte aufgelistet.
Folgen Sie daher dem Standardmuster für das Schreiben von Lektionen.
4.1.1 In Artikel 15 Absatz 95 wird das Standardmuster zur Registrierung der Ruhe- und Arbeitszeiten, das die Verwaltungen führen müssen, nicht spezifiziert.
4.1.1 Article 15, paragraph 95, does not specify a standardised format for the recording of hours of rest and hours of work, which the administrations are required to maintain.
Die in Nummer 7 erwähnte Übersicht ist nach einem Standardmuster in der oder den Arbeitssprachen des Schiffes und in Englisch zu erstellen.
The table referred to in paragraph 7 shall be established in a standardised format in the working language or languages of the ship and in English.
Das Standardmuster für diesen Anhang sollte zu diesem Zweck verwendet werden.
Anfang 2007 hat die Kommission ein Standardmuster eingeführt, das für die Meldung statistischer Daten über Inspektionstätigkeiten zu verwenden ist.
Early in 2007, the Commission introduced a standard template to be used in reporting statistics of inspection activity.
Sie sehen dort für jedes Standardmuster ein Bildelement.
There you will see an image element for each standard pattern.
Bei diesen werden nur die Stärken nach einem Standardmuster im Glas berücksichtigt.
They only take strengths into consideration for the lens according to a standard pattern.
Standardmuster sind erhältlich und kundenspezifische Muster können geätzt werden.
Die Standardmuster können alle durch ein einziges Muster ersetzt werden
Dann nehmen Sie ein Standardmuster von Overalls für Hunde und passen Sie an spezifische Größen an.
Then take a standard pattern of overalls for dogs and customize to specific sizes.
Verfahren nach Anspruch 20, wobei die Standardmuster Phonemen entsprechen.
Geben Sie diese Standardmuster als abgelehnte Zeichen ein
Type these standard patterns as denied characters