We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wenn Sie uns bei der Übersetzung des Plugins unterstützen möchten, lesen Sie bitte die Anweisungen unter Übersetzung von String-Befehlen.
If you want to help translate the plugin, read the instructions in the Translate strings instructions.
Wenn Sie die Ausgabe des Befehls Select-String über die Pipeline an einen weiteren Select-String-Befehl übergeben, durchsucht der empfangende Befehl nur den Text in der zu vergleichenden Zeile (der Wert der Line-Eigenschaft des MatchInfo-Objekts), nicht den Text in den Kontextzeilen.
When you pipe the output of a Select-String command to another Select-String command, the receiving command searches only the text in the matched line (the value of the Line property of the MatchInfo object), not the text in the context lines.
Zeichenketten können mittels des Befehls string manipuliert werden.
Strings can be manipulated by using the string command.
Daher ist der Context-Parameter im empfangenden Befehl Select-String nicht gültig.
As a result, the Context parameter is not valid on the receiving Select-String command.
Naviserverutilcli enthält fehlerhafte Usage-Strings für die Befehle startsnapshot , stopsnapshot , allowaccess und removeaccess.
The naviserverutilcli contains incorrect usage strings for the startsnapsho t, stopsnapshot, allowaccess and removeaccess commands.
Wenn z.B. der Init-String nur zwei Befehle enthält, dann werden nur die betreffenden beiden Parameter verändert.
For example, if the init string only contains two commands, then only those two items will be changed.
Verwenden Sie bei diesem Befehl keinen String für den Namen der Variablen.
Do not use a string to represent the name of the variable in the CLEAR VARIABLE command.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.