Examples with "Stufe des Channel-Partner-Programms" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Diese zweite Stufe des Channel-Partner-Programms von Genetec honoriert Partner, die unsere Lösungen für Nummernschilderkennung, Videoüberwachung oder Zutrittskontrolle proaktiv als ihre bevorzugten Lösungen in diesen Anwendungsbereichen bewerben und verkaufen.
This second level of Genetec's Channel Partner Program rewards partners who are pro-actively promoting and selling our license plate recognition, video surveillance or access control solution as their preferred platform in these applications.
Dies ist eine spezielle Stufe des Channel-Partner-Programms von Genetec. Es ist für Partner konzipiert, die sich auf den Verkauf und die Installation von AutoVu, der Nummernschilderkennungslösung von Genetec, in mobilen Anwendungen spezialisiert haben.
Die erste Stufe des Spiels ist kinderleicht und für absolute Anfänger gedacht.
The game's first level is dead easy, designed for complete beginners.
Das Team kam stetig durch jede Stufe des Wettbewerbs voran.
The team progressed steadily through each level of the competition.
Traditionell findet die Vereidigung auf den Stufen des Gerichtsgebäudes statt.
Traditionally, the swearing-in takes place on the steps of the courthouse.
Konkret handelt es sich um die nächste Stufe des Smart Home.
Essentially, this is the next step in smart home technology.
Auf der ersten Stufe des Erfolgs fühlte er ein Gefühl der Erfüllung.
On the first rung of success, he felt a sense of accomplishment.
Jede Stufe des Puzzlespiels stellte neue und aufregende Herausforderungen dar.
Each level of the puzzle game presented new and exciting challenges.
Dieses ist die Zeit für hohe Stufen des Testosterons zu arbeiten.
This is the time for high levels of testosterone to work.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.