Brücken über einen Sund machen zwei Küsten zu Ufern an einem Gewässer.
Bridges over a sound turn two coasts into the banks of a stretch of water.
Es ist schwer zu sagen, wann es im Sund am schönsten ist.
It is difficult to say when is the most beautiful time in the sound.
Zwei weitere Trapperschiffe im Sund gesichtet.
Two more trapper barges spotted in the strait.
2 Wohnungen mit Balkon und Seeaussicht über Kalmarer Sund.
2 apartments with balcony and sea view over Kalmar Strait.
Quirlig und heiter geht es zu in diesem Naturhafen am Sund.
It's vibrant and cheerful in this natural harbor on the Sound.
Sie ist irgendwo da draußen im Sund, das ist alles.
She's somewhere out there in the Sound, that's all.
Er fährt wieder über den Sund.
He's going across the Sound again.
Holen Sie sich ein großes Naturerlebnis auf dem Sund: Buchen Sie hier
Get a great nature experience on the Sound: book here
Wie weit ist es bis zum Sund?
How far is the sound from here?
Und wenn du uns in den Sund führst,
And if you take us into the Sound,
George, wenn dort Eis aus dem Sund ist, hat er es überquert.
George, if there's ice on the Sound, he's crossed it.
und wir werden wie geplant weitermachen und weiter Richtung Sund fahren.
and we will continue as planned and head further into the Sound.
Einmal über den Sund und ihr bekommt alle Supermärkte, die das Herz begehrt!
Once over the sound and you get all the supermarkets your heart desires!