Examples with "Syntaxinformation" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie können den Visual Basic-Editor so festlegen, dass er Syntaxinformationen im Codefenster anzeigt.
You can set the Visual Basic Editor to display syntax information in the Code window.
Die Zieledatei enthält Syntaxinformationen für Beispielzielzeilen, mit deren Hilfe Sie die Informationen in Ihrem Planungsarbeitsblatt anpassen können.
The targets file provides sample target line syntax information that will help you adapt the information from your planning worksheet.
? [:<BRIEF|FULL>] Zeigt die Syntaxinformationen an.
Option -qi für mlsis und dbmlsync Die Option -qi ist nun in den Syntaxinformationen für mlsis und dbmlsync enthalten.
qi option for mlsis and dbmlsync The -qi option is now included in the usage information for mlsis and dbmlsync.
Die Hilfe für den Befehl udadmin zeigt die Syntaxinformationen nur in Englisch an, Sie können den Befehl aber auch auf nicht-englischen Systemen verwenden.
The udadmin command-line help displays usage information only in English, but you can use the command on non-English systems. Syntax
Wenn Sie im Anschluss an eine Methode oder den Namen einer vorhandenen Prozedur ein Leerzeichen oder eine offene Klammer eingeben, wird automatisch ein Tipp mit den Syntaxinformationen zu der Methode oder Prozedur angezeigt (z. B. die Argumente , die Sie angeben).
When you type a method or the name of an existing procedure followed by a space or opening parenthesis, a tip automatically appears giving syntax information about the method or procedure, such as the arguments for you to specify.
Anzeigen von Syntaxinformationen im Visual Basic-Editor
Display syntax information in the Visual Basic Editor
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.