Examples with "System- und Software-Implementierung" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
System- und Software-Implementierung (Schlüsselfertige Software)
Die Flughafen Bremen GmbH hat ISO Software Systeme mit der Implementierung ihres Business Intelligence Produkts Sky-BI beauftragt.
This week Bremen Airport awarded a contract to ISO Software Systeme for the implementation of ISO's Sky-BI airport business intelligence software.
VERFAHREN ZUM INTERPRETIEREN VON ENTWURFSDATEN UND ASSOZIIEREN VON HERSTELLUNGSINFORMATIONEN MIT DEN DATEN UND SOFTWARE UND SYSTEME ZUR IMPLEMENTIERUNG DES VERFAHRENS
METHOD FOR INTERPRETING DESIGN DATA AND ASSOCIATING MANUFACTURING INFORMATION WITH THE DATA AND SOFTWARE AND SYSTEMS FOR IMPLEMENTING THE METHOD
Entwicklung eines Systems zur Exploration inhaltlicher Bezüge zwischen wissenschaftlichen Publikationen und Software-Implementierungen
Flüchtlinge müssen in unbekannten Systemen und Sprachen oft allein klarkommen.
Refugees often shift for themselves in unfamiliar systems and languages.
Journalisten rebellieren gegen das System und untersuchen Polizeigewalt trotz massiven politischen Drucks.
Journalists rage against the machine, investigating police brutality despite intense political pressure.
Nach dem Update prüfte der Techniker das System und sagte, jetzt sei alles paletti.
After the update, the technician checked the system and said everything's copacetic.
Ein Hacker sabotierte das System und zwang das Unternehmen, den Betrieb einzustellen.
A hacker sabotaged the system, forcing the company to shut down operations.
Starke Verschlüsselung ist der Grundpfeiler des Systems und ermöglicht sichere Kommunikation zwischen Geräten.
Robust encryption is the cornerstone of the system, enabling secure communication between devices.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.