Examples with "Systemattributs" and their translation in Engels
Mit Hilfe eines neuen Systemattributs für die Zuordnung zu einem Aufstellungsort kann so das vollständige Objektmodell entsprechend der IEC 81346 abgebildet werden.
Based on a new system attribute for indicating assignment to a location, the complete object model is mapped in accordance to IEC 81346.
Die folgende Liste enthält Standardparameternamen, die entweder einem angepassten Parameternamen oder einem [PROD140] Standardsystemattribut (mithilfe der serverseitigen Zuordnung von Einstellungen) zugeordnet werden können, um die Werte des [PROD140] Systemattributs in einem Parameter abzulegen.
The following is a list of standard parameter names that can be mapped either to a custom parameter name or a standard [PROD140] system attribute (using the server-side preferences mapping functionality) to put the values of the [PROD140] system attribute into a parameter.
Wenn ein Benutzer einen Entwicklungs-Applikationsparameter erstellt, dessen Typ mit dem eines [PROD140] Systemattributs in Konflikt steht, muss der [PROD140] Administrator diesen benutzerdefinierten Parameter löschen und einen Systemparameter des richtigen Typs erstellen.
If a user creates a authoring application parameter that conflicts in type with a [PROD140] system attribute, then this user-created parameter should be deleted and the system parameter of the correct type should be created by the [PROD140] administrator.
Dies wird als Erweitern des [PROD140] Systemattributs bezeichnet.
This is referred to as extending the [PROD140] system attribute.
Andere resultaten
Bedingungen setzen sich zusammen aus Systemattributen, Stichworten und angepassten Benutzerfeldern.
Eine Datei wird durch Ändern ihrer Systemattribute schreibgeschützt.
A file is write-protected by changing its system attributes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.