Download for Windows Premium
Publiciteit
TechBoost-Programm

Vertaling van "TechBoost-Programm" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
TechBoost program
Der Partnermanager begleitet Euch im TechBoost-Programm und unterstützt bei gemeinsamen Projekten.
Your partnership manager accompanies you in the TechBoost program and supports you in joint projects.
Wie können wir uns für das TechBoost-Programm bewerben?
How can we apply for the TechBoost program?
Wir wurden ins TechBoost-Programm aufgenommen.
We were accepted into the TechBoost program.
Und mit seinem TechBoost-Programm unterstützt die Telekom digitale Start-ups bei ihrer Expansion.
And with its TechBoost program, Telekom is helping digital startups to expand.
„Mit unserem Sonderpreis, der Teilnahme am Telekom TechBoost-Programm, wollten wir ein Startup auszeichnen, bei dem wir wirklich eine Vision für den Mittelstand in Deutschland sehen - und genau deswegen fiel unsere Wahl auf Nordantech."
"With our special award, a participation in the Telekom TechBoost program, we wanted to honor a startup where we really see a vision - and that's why we chose Nordantech."
Dann entwickeln Sie Ihr Business als Partner der Telekom im TechBoost-Programm von Beginn an flexibel und sicher auf der Open Telekom Cloud (OTC) der Deutschen Telekom.
You can develop your business flexibly and securely on the Open Telekom Cloud (OTC) from the outset as a Telekom partner in the TechBoost program.
Und auch sehr interessant: Unter anderem durch eine Rede von Hagen Rickmann, dem Geschäftsführer Geschäftskunden der Telekom Deutschland, wurde das Startup dazu motiviert, sich beim TechBoost-Programm zu bewerben.
And also very interesting: By a speech of Hagen Rickmann, the managing director business customers of Telekom Deutschland, the startup was motivated, to compete in the TechBoost program.
Da Xelera einen Schwerpunkt seines Geschäfts auf den deutschen Markt legt, war die Open Telekom Cloud mit ihren mehrfach zertifizierten, hochsicheren Rechenzentren am Standort Deutschland die erste Wahl für das Start-up, das sich zudem im August 2018 für das TechBoost-Programm der Telekom qualifiziert hat.
Since Xelera is focusing on the German market, the Open Telekom Cloud, with its multiple-certified, highly secure data centers in Germany, was the first choice for the start-up, which also qualified for Deutsche Telekom's TechBoost program in August 2018.
Was beinhaltet das TechBoost-Programm?
Was beinhaltet das TechBoost-Programm?
What does the TechBoost program offer?
Sie erhalten dann eine E-Mail mit der Bestätigung, dass Ihre Bewerbung akzeptiert wurde und Sie in das TechBoost-Programm aufgenommen wurden.
You will receive an email confirming that your application has been accepted and that you will become part of the TechBoost program.
Müssen wir bereits Telekomkunde sein, damit unser Startup berechtigt ist, ins TechBoost-Programm aufgenommen zu werden?
When will we find out whether our start-up has been accepted into the TechBoost program?
Wir wurden ins TechBoost-Programm aufgenommen.
How can we apply for the TechBoost program?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor TechBoost-Programm in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 16. Exact: 16. Verstreken tijd: 20 ms.