Examples with "Test-Tutorial" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Eine weitere Quelle für WordPress ist die Vielzahl an Blogs und Magazinen, welche Anleitungen, Tutorials und Tests verfassen.
Another source of information are the many magazines, blogs and publishers, that write useful guides, tutorials and reviews.
Testen Sie Tutorials auf den Schüler-Computern oder Geräten. Stellen Sie sicher, dass sie im Browser mit Ton und Video ordnungsgemäß funktionieren.
Make sure to test tutorials on student computers or devices to ensure they work properly on browsers with sound and video.
Neben dem hübschen Cover gibt es wieder jede Menge News aus der Atari Welt, Tests und Tutorials.
Besides the nice cover there are as usual news from the Atari World, Reviews and Tutorials.
Vor Beginn eines Examens können Sie am Test-PC ein Tutorial in Anspruch nehmen.
Prior to the start of the examination, you can make use of a tutorial at the test PC.
Testen Sie das Tutorial zu den ersten Schritten, um zu erfahren, wie Sie Ihr erstes Schema erstellen.
Try the Get Started tutorial to learn how to build your first flow.
Sein Ziel ist es neuen Nutzern eine verlässliche Umgebung zur Verfügung zu stellen, die interaktive, ansprechende Tutorials und Test bietet, die direkt in unser Tool integriert sind.
Its objective is to provide new users with a reassuring learning environment involving interactive, fun tutorials and tests integrated directly in our tools.
Wir möchten Ihnen mitteilen, dass wir den Bereich "Tests und Tutorials" dieser Internetseite in unsere Askingbox Online Community ausgegliedert haben.
We want to inform you that we have separated the "Tests and Tutorials" area from this website to our Askingbox Online Community.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.