This makes us a specialized testing partner for simulation engineers, product developers and material producers.
Dies macht uns zu einem spezialisierten Testpartner für Simulationsingenieure, Produktentwickler und Materialhersteller.
If you are interested to enter the DNA testing world through a reliable testing partner then contact our business development team to discuss how we can collaborate.
Wenn Sie daran interessiert sind, die Welt der DNA-Tests mit einem verlässlichen Testpartner an Ihrer Seite zu betreten, kontaktieren Sie bitte unser Business Development Team, um eine eventuelle Zusammenarbeit zu erörtern.
From simple engine testing to sophisticated dynamic research and development for engines and drivelines - HORIBA is your complete testing partner.
Von einfachen Motorentests bis hin zu anspruchsvoller dynamischer Forschung und Entwicklung an Motoren und Antriebssträngen - HORIBA ist Ihr Testpartner.
We appreciate New H3C Group for selecting Spirent as a trusted testing partner for verifying the performance of its S12500X-AF series of switches said Eric Hutchinson, CEO of Spirent Communications.
Wir sind dankbar, dass New H3C Group Spirent als einen vertrauenswürdigen Testpartner zum Nachweis der Leistungsfähigkeit der Switches seiner S12500X-AF-Serie ausgewählt hat , sagte Eric Hutchinson, CEO von Spirent Communications.
For decades we have been a trusted technical service and testing partner for the automotive industry.
Seit Jahrzehnten bereits gelten wir als zuverlässiger Partner für technische Dienste und Prüfdienstleistungen im Automobilbereich.
Will exams be available at the same testing centers as with the previous testing partner?
Sind Prüfungen in denselben Prüfungszentren wie beim vorherigen Prüfungspartner möglich?
This experience has also provided us the ability to introduce an end-user perspective while testing software and has enabled us to become a reliable enterprise applications testing partner to manufacturing enterprises.
Diese Erfahrung hat uns während der Überprüfung der Software, ebenfalls unterstützt bei der Möglichkeit eine End-User Perspektive einzubringen und hat es uns ermöglicht ein zuverlässiger Partner von Produktionsfirmen für die Überprüfung von Enterprise-Anwendungen zu werden.
Our ability to combine sensory services with physical, microbiological and analytical testing makes UL the preferred testing partner for the personal care and beauty industry.
Wir bieten nicht nur Sensorikprüfungen, sondern auch physikalische, mikrobiologische und analytische Testverfahren. Das macht UL zum bevorzugten Partner für die Produktprüfung in der Körperpflege- und Schönheitsindustrie.
DDI exams are administered by their testing partner PSI. Exams are delivered via internet-based testing and can be are the testing fees for each exam?
Die DDI Prüfungen werden in Form eines internetbasierten Tests vom Prüfungspartner PSI zur Verfügung gestellt und können von zuhause aus durchgeführt werden. Was kosten die Prüfungen?
UL is the exclusive testing partner for the Thread Group's recently announced certification program.
UL ist exklusiver Prüfpartner des vor kurzem bekannt gegebenen Zertifizierungsprogramm der Thread Group.
SAPA has chosen ZwickRoell as its global materials testing partner and will be using testing machines supplied by the Ulm (Germany)-based manufacturer at some 40 locations around the world.
SAPA hat sich als weltweiten Partner für die Materialprüfung für ZwickRoell entschieden und setzt zukünftig an rund 40 Standorten weltweit Prüfmaschinen des Herstellers aus Ulm ein.
All CompTIA certification exam testing is provided by our global testing partner, Pearson VUE.
Alle CompTIA-Zertifizierungsprüfungen werden von unserem weltweiten Prüfungspartner Pearson VUE abgenommen.
ServiceNow Certification exams are computer-based, multiple-choice exams delivered by ServiceNow testing partner Kryterion, in a proctored environment.
ServiceNow-Zertifizierungsprüfungen sind computergestützte Multiple-Choice-Prüfungen, die vom ServiceNow-Testpartner Kryterion in einer beaufsichtigten Umgebung durchgeführt werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.