We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Thread-Stacks
may allow the process heap to grow over thread stacks, which crashes your server.
den Prozess-Heap über die Thread-Stacks hinauswachsen lässt, stürzt der Server ab.
The remaining memory is used for storing state information about each synchronization, thread stacks, inter-thread communication and the ODBC driver.
Der verbleibende Speicherpaltz dient zum Speichern von Statusinformationen über jede Synchronisation, Thread-Stacks, Thread-übergreifender Kommunikation und ODBC-Treiber.
A computer readable medium as recited in any of claims 22 to 27, wherein the computer code for restarting includes computer code for aborting the related threads immediately upon unwinding the first set of frames and the second set of frames from the thread stacks (408).
Computerlesbares Medium nach einem der Ansprüche 22 bis 27, wobei der Computercode zum Neustarten einen Computercode zum Abbrechen der verwandten Fäden sofort nach Abwicklung der ersten Gruppe von Rahmen und der zweiten Gruppe von Rahmen aus den Rahmenstapeln enthält (408).
600011 6.0-CURRENT after increase of default thread stacks' size.
600011 6.0-CURRENT nach dem Vergrößern der standardmäßigen Stackgröße für Threads.
For the 802.15.4 interface ZigBee and Thread stacks are available free of charge.
Für die 802.15.4-Schnittstelle stehen ZigBee und Thread Stacks kostenlos zur Verfügung.
This may be caused by thread stacks on different memory addresses.
Dies kann von Thread-Stapeln an verschiedenen Speicheradressen verursacht werden.
Capture of thread stacks for each operation make it possible in many cases to identify the root cause of an operation
Erfassung von Threadstapeln für jeden Vorgang, sodass die Hauptursache für einen Vorgang in vielen Fällen ersichtlich wird
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.