This timespan will automatically adapt the timeline of the roadmap report.
Diese Zeitspanne wird automatisch die Zeitachse des Roadmap Reports anpassen.
Moreover, the timespan during which the worms remained healthy was extended.
Darüber hinaus verlängerte sich die Zeitspanne, in welcher die Würmer vital blieben.
And for that timespan we plan the quality of our futons.
Und für diesen Zeitraum planen wir die Qualität unserer Futons.
The standard and default setting for direct downloads is the entire timespan available.
Standard und Voreinstellung für den Direkt-Download ist der komplette verfügbare Zeitraum.
The goal is to produce software products within the timespan of this event.
Ziel ist es, innerhalb der Dauer dieser Veranstaltung Softwareprodukte herzustellen.
Eight months is a tremendously slim timespan to build a legacy.
Acht Monate sind eine enorm kurze Zeitspanne, um ein musikalisches Erbe aufzubauen.
Timeframes can measure a certain timespan and signalize their course.
TimeFrames können eine Zeitspanne messen und deren Ablauf signalisieren.
The video is only available during a fixed timespan.
Das Video steht nur für einen gewissen Zeitraum zur Verfügung.
Please do not schedule battles for that timespan.
Bitte setzt keine Schlacht für den Zeitraum an.
Moreover budget as well as timespan are important factors.
Darüber hinaus sind Budget und Zeitspanne wichtige Faktoren.
Furthermore, you can customise the desired timespan.
Zudem können Sie die gewünschte Zeitspanne individuell anpassen.
You can limit the timespan for the time series.
Sie können den Zeitraum für die Zeitreihen einschränken.
Regardless of the timespan, the demise of paper currencies is a certainty.
Unabhängig von der Zeitspanne ist das Ende der Papierwährungen eine Gewissheit.