Download for Windows Premium
Publiciteit
die Dauernf
duration
period
length
time
term
permanence
perpetuity
long-run
long-stay
last lasting
span
continuance
sustained
running time
durance
timespan
run time
time interval
standing
quantity
shelf life
tenor
value
Timing und Dauer scheinen ausgeschaltet zu sein, wenn jemand lügt.
Timing and duration tends to be off when someone is lying.
Promotions können eine Dauer haben, nach der sie nicht mehr gültig sind.
Promotions might have a duration after which they are no longer valid.
Diese Leistung kann nur für eine begrenzte Dauer abgegeben werden.
This power can only be generated for a limited period of time.
Sie müssen es während der gesamten Dauer des Festivals behalten.
You must keep it during the full period of the festival.
Um Ressourcen zu sparen, werden sie die Dauer der Kampagne verkürzen.
To conserve resources, they will telescope the length of the campaign.
Historiker verbinden viele alte Kalender mit der Dauer eines Sternejahres.
Historians link many ancient calendars to the length of a stellar year.
Doch dessen genaue Dauer kann man natürlich nicht einfach abschätzen.
But its precise duration can't simply be estimated, of course.
Arbeite für die geplante Dauer so intensiv wie du nur kannst.
Keep working at maximal possible level of exertion for the planned duration.
Cookies werden nach Dauer und von wem sie eingestellt sind, aufgeteilt.
Cookies are broken down by duration and by whom they are set.
Sie möchten sichergehen, dass die eingetragene Dauer korrekt ist.
You want to be sure that the duration you've entered is accurate.
Die Dauer einer Codeausleihe sollte in der Vereinbarung klar festgelegt sein.
The duration of a borrow should be clearly stated in the agreement.
Es ist hilfreich, die Dauer jeder Besprechung für mehr Effizienz zu messen.
It's helpful to clock the duration of each meeting for efficiency.
Er überprüfte den Wartungsvertrag, um die Dauer der Abdeckung zu bestätigen.
He reviewed the service contract to confirm the duration of the coverage.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die Dauer bevatten

kurze Dauer n.
short time
"He stayed for a short time and then left."
Das kann nicht von Dauer sein exp.
it can't last
"It can't last, so enjoy it while it lasts!"
Nichts ist von Dauer exp.
nothing lasts forever
"In tough times, remember that nothing lasts forever."
die gesamte Dauer n.
the entire time
"She was laughing the entire time."
für die Dauer prep.
for the duration
"The road will be closed for the duration of the festival."
für die Dauer von prep.
for the duration of
"We stayed indoors for the duration of the storm."
gesamte Dauer n.
the whole while
"She was smiling the whole while."
! zu gut, um von Dauer zu sein adj.
! too good to last
"The perfect weather was too good to last."
lange Dauer n.
long haul
"Building a successful business is a long haul."
neue Dauer n.
new lease of life
"The renovation gave the old house a new lease of life."
auf Dauer adv.
on a permanent basis
"She was hired on a permanent basis."
Dauer eines Vertrags n.
term of a contract
"The term of a contract was set for two years."
mit einer bestimmten Dauer adj.
spanned
"The bridge is 200 meters spanned."
Dauer seit der Einlieferung n.
time since hospitalization
"The doctor asked about the time since hospitalization to assess recovery progress."
Dauer der Partnerschaft n.
couplehood
"Their couplehood lasted for over a decade."
gleichlange Dauer n.
coextension
"Their coextension in the project was crucial."
von kurzer Dauer adj.
short-lived
"The short-lived isotope decayed quickly."

Synoniemen voor Dauer in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 78746. Exact: 78746. Verstreken tijd: 90 ms.