Examples with "Timecode-Kontrolle" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wir empfehlen daher grundsätzlich, immer nur eine Soundkarte zu nutzen, welche die benötigten Kanäle für die Wiedergabe, das Vorhören, die Timecode-Kontrolle und die Aufnahme bereitstellt.
Therefore, we recommend using a single audio interface which offers all the inputs and outputs you need for playback, monitoring and recording.
Plus: Auch ohne externe Geräte und Timecode-Kontrolle können Sie mit der DJ Software TRAKTOR PRO und Ihrem Laptop auf der After-Party auflegen.
Falls Sie trotzdem nicht auf direkte Timecode-Kontrolle verzichten wollen - TRAKTOR KONTROL S8 liefert Ihnen alle erforderlichen Features.
But if your style requires hands-on timecode control, TRAKTOR KONTROL S8 provides the necessary features.
Bitte beachten: Die Kombination der TRAKTOR PRO Software und der AUDIO 8 DJ bietet KEINE Timecode-Kontrolle zum AUflegen via Turntables und CD-Decks.
Please note: Combining the TRAKTOR PRO software with AUDIO 8 DJ does NOT give you timecode control to spin via turntables or CD decks.
Andere resultaten
Das DDI ist mit den meisten gängigen Softwareprogrammen, welche die Timecode-Vinyl-Kontrolle unterstützen, und mit den dazugehörigen Timecode-CDs oder -Platten vereinbar.
It is compatible with most current software programs, which support the timecode vinyl control, and with the appropriate timecode CDs or records.
Sie können alle Kameraeinstellungen sehen und ändern, den Timecode und Histogramme zur Kontrolle der Farbverteilung sowie Audiopegel betrachten und über die Focus-Peaking-Anzeige die Schärfe prüfen.
You can see and change all camera settings, view timecode, histograms for checking levels, audio levels and a focus peaking indicator for checking focus!
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.