Download for Windows Premium
Publiciteit
die Transformationnf
Nur konsequente Führung kann eine derart ehrgeizige Transformation zum Erfolg führen.
Only consistent leadership can bring such an ambitious transformation to fruition.
Analysten prophezeien Unheil für Unternehmen, die die digitale Transformation ignorieren.
Analysts predict doom and gloom for companies that ignore digital transformation.
Eine lineare Transformation bewahrt die geradlinigen Beziehungen in den Daten der Funktion.
A linear transform preserves the straight-line relationships in the function's data.
Um dieses Problem zu lösen, benötigen wir eine geeignete mathematische Transformation.
To solve that problem, we need a suitable mathematical transform.
Die Beraterin kennt sich mit Strategien zur digitalen Transformation eindeutig gut aus.
The consultant clearly knows her onions about digital transformation strategies.
Der Podcast hat sich einen Platz unter Fachleuten für digitale Transformation geschaffen.
The podcast carved out a place among professionals interested in digital transformation.
Der Wettbewerbsdruck diente als Katalysator für die digitale Transformation in allen Abteilungen.
The competitive pressure served as a catalyst for digital transformation across departments.
Die digitale Transformation brachte einen Kahlschlag und schaffte alle Altsysteme über Nacht ab.
The digital transformation brought a clean sweep, discarding all legacy systems overnight.
In seiner Präsentation zeichnete der Berater ein rosiges Bild der digitalen Transformation.
In his presentation, the consultant painted a bright picture of digital transformation.
Ihr Vorschlag brachte den Ball ins Rollen bei der digitalen Transformation der Firma.
Her suggestion started the ball rolling on the company's digital transformation.
Wir brauchen jemanden Mutigen, der hier bei der digitalen Transformation vorangeht.
We need someone brave to lead the charge on digital transformation here.
Das Pilotprojekt wirkte als Katalysator und beschleunigte die digitale Transformation in der gesamten Organisation.
The pilot project acted as a catalyst, accelerating digital transformation across the organization.
Die Unternehmensführung stellte die Weichen für eine erfolgreiche digitale Transformation.
The company's leadership laid the groundwork for a successful digital transformation.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die Transformation bevatten

soziale Transformation n.
social transformation
"Digital technology has driven major social transformation in communication and work."
digitale Transformation n.
digital transformation
"Digital transformation helped the company become more flexible and modern."
digitalization
"Digitalization in schools has enabled more interactive learning environments."
eine Transformation initiieren v.
spark a change
"Her speech sparked a change in the community's attitude."
Welle der Transformation n.
tsunami of change
"The new policy brought a tsunami of change to the company."
Fourier-Transformation n.
Fourier transform
"The Fourier transform is used in signal processing."
Lorentz-Transformation n.
Lorentz transformation
"Physicists use Lorentz transformation to compare measurements."
lineare Transformation n.
linear transformation
"The linear transformation mapped the vector to a new space."
genetische Transformation n.
genetic transformation
"The researcher used genetic transformation to introduce resistance genes into the crop plants."
affine Transformation n.
affine transformation
"An affine transformation can rotate a shape while maintaining parallelism in lines."
Laplace-Transformation n.
Laplace transform
"The Laplace transform simplifies solving differential equations."
Wavelet-Transformation n.
wavelet transform
"The wavelet transform is essential in modern signal processing."
religiöse Transformation n.
spiritualization
"The spiritualization of the festival brought a deeper meaning to the community."

Synoniemen voor Transformation in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 34554. Exact: 34554. Verstreken tijd: 62 ms.