Un giorno... möchte ich meinen eigenen Schönheitssalon.
UN giorno, I want to have my own beauty parlor.
Un kleines Dorf mit ruhigen Rollen und bereit zu helfen.
Un small village with quiet personas and ready to help.
Un kann auch in verbindung mit der Original Gepäckbrücke verbaut werden.
Un can also be installed in conjunction with the original luggage rack.
Vorteilhafte Ausgestaltungen der Erfindung sind in den Un teransprüchen angegeben.
Advantageous embodiments of the invention are specified in dependent claims the Un.
Die dritte Staffel von Un passo dal cielo bleibt also weiterhin erfolgreich.
The third season of Un passo dal cielo is still a success.
Un relevanter Bericht muss innerhalb von Stunden nach der Veranstaltung geschrieben werden.
Un relevant report must be written within hours of the event.
Weitere vorteilhafte Ausgestaltungen können den Un teransprüchen entnommen werden.
Further advantageous embodiments can be found in dependent claims the Un.
Un Paar verlassen jeden Winter mit Freunden, um Bilanz über ihre Ehe zu ziehen.
Un couple leave every winter with friends to take stock of their marriage.
Un Eine Reihe alter Gesundheitspraktiken hat sich in mehrfacher Hinsicht als wirksam erwiesen.
Un a number of ancient health practices have proven to be effective in several ways.
Un Moment, ich flehe Sie an.
Urgh. - Un moment, I pray you.
In Anbetracht dieser Einstellung war ich um so dankbarer für Un Jins Freundlichkeit.
Given that mind-set, I was especially grateful for Un Jin's kindness.
CA Un flingue ist ein Slangausdruck für 'ein Gewehr'.
CA Un flingue is a slang term for 'a gun'.
Un de mea gatos manca. - Eine meiner Katzen wird vermisst.
Un de mea gatos manca. - One of my cats is missing.