Diese Tabelle dient der Festlegung der gemäß der Tabelle 3 des mehrjährigen Unionsprogramms zu erfassenden Daten, einschließlich Freizeitfischereifängen von anadromen und katadromen Arten in Meeres- und Süßwasser.
This table is intended to specify data to be collected under Table 3 of the multiannual Union programme, which also includes marine and freshwater recreational catches for anadromous and catadromous species.
In dieser Tabelle wird festgelegt, welche Forschungsreisen auf See gemäß Tabelle 10 des mehrjährigen Unionsprogramms durchgeführt werden.
It is intended to specify which research surveys at sea set out in Table 10 of the multiannual Union programme will be carried out.
Diese Tabelle dient der Festlegung der gemäß den Tabellen 5A, 6 und 7 des mehrjährigen Unionsprogramms zu erfassenden Daten.
This table is intended to specify data to be collected under Tables 5(A), 6 and 7 of the multiannual Union programme.
Anhang II enthält die Korrelation zwischen den Tabellen des mehrjährigen Unionsprogramms und den Tabellen sowie dem Text des Arbeitsplans.
The correlation between the tables of the multiannual Union programme and the tables and text for the work plan are set out in Annex II.
Der Mitgliedstaat gibt die erwartete Häufigkeit der Erfassung von ungewollten Einzelbeifängen, einschließlich Freisetzungen, gemäß Tabelle 1D des mehrjährigen Unionsprogramms an.
Member States shall indicate the expected occurrence of recordings for individuals caught as incidental by-catch, including releases, in accordance with Table 1(D) of the multiannual Union programme.
Der Mitgliedstaat folgt bei der Segmentierung für die Erhebung von Aquakulturdaten Tabelle 9 des mehrjährigen Unionsprogramms.
Member State shall follow Table 9 of the multiannual Union programme for the segmentation to be applied for the collection of aquaculture data.
Die Rahmenpopulation sollte der Gesamtpopulation entsprechen, wie in Kapitel III Nummer 6 Buchstabe a des mehrjährigen Unionsprogramms beschrieben.
Frame population should correspond to the total population as described in paragraph 6(a) of Chapter III of the multiannual Union programme.
Der Mitgliedstaat gibt mit „Y" (ja) oder „N" (nein) an, ob für die genannten Arten ein Schwellenwert gemäß Kapitel V des mehrjährigen Unionsprogramms gilt.
Member State shall indicate by 'Y' (yes) or 'N' (no) whether, for the mentioned species, a threshold applies, according to Chapter V of the multiannual Union programme.
Die Mitgliedstaaten bestimmen, ob die Forschungsreise in Tabelle 10 des mehrjährigen Unionsprogramms enthalten ist oder ob es sich um eine zusätzliche Reise handelt.
Member States shall specify whether the research survey is included in Table 10 of the multiannual Union programme or whether it is an additional survey.
Der Mitgliedstaat teilt die auf die Variablen zutreffende Kategorie mit: „E" (wirtschaftlich) oder „S" (sozial) - auf Grundlage von Tabelle 11 des mehrjährigen Unionsprogramms.
Member State shall enter the category that the variables belong to: 'E' (economic) or 'S' (social), based on Table 11 of the multiannual Union programme.
Der Mitgliedstaat gibt mit „Y" (ja) oder „N" (nein) an, ob die Forschungsreise in Tabelle 10 des mehrjährigen Unionsprogramms aufgeführt ist.
Member State shall enter 'Y' (yes) or 'N' (no) if the survey is included in Table 10 of the multiannual Union programme.
Der Mitgliedstaat gibt die Häufigkeit an, mit der wirtschaftliche und soziale Daten gemäß Kapitel III Nummer 6 Buchstaben a und b des mehrjährigen Unionsprogramms zu erheben sind.
Member State shall enter the frequency that economic and social data are to be collected, according to provision 6(a)(b) of Chapter III of the multiannual Union programme.
Der Mitgliedstaat benennt die Arten der Schwellenwerte gemäß Kapitel V Nummer 5 des mehrjährigen Unionsprogramms mit 1, 2 oder 3, wobei Folgendes gilt
Member States shall indicate the threshold types described in paragraph 5 of Chapter V of the multiannual Union programme, as 1, 2 or 3, where
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.