We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
VIP-Software
Another great feature of the VIP software is the ability to create multi's directly from your keyboard.
Ein weiteres großartiges Feature der VIP-Software ist die Fähigkeit zum Multi direkt über die Tastatur erstellen.
VIP software users can also create setlists that provide on-demand access to your customized instruments for stage performance and studio work.
VIP-Benutzer können auch Set-Listen erstellen, die einen benutzerdefinierten Zugriff auf Instrumente für Bühnen- oder Studioarbeit bieten.
The VIP software works as a go-between for your virtual instrument and your MIDI controller, delivering an innovative all-in-one solution.
Die VIP-Software arbeitet als Vermittler für Ihr virtuelles Instrument und Ihren MIDI-Controller, liefert eine innovative all-in-One-Lösung.
VIP software users can also create set lists for immediate access to user-curated instruments.
Über die VIP Software lassen sich auch Parameterzuweisungen komfortabel erledigen.
The VIP software now includes support for EastWest's full catalogue of virtual instruments, including the award-winning ComposerCloud subscription service.
Die VIP-Software bietet jetzt Unterstützung für EastWest Gesamtkatalog von virtuellen Instrumenten, einschließlich den preisgekrönten ComposerCloud-Abo-Service.
With the Symantec VIP Software Development Kit (SDK), you can easily embed multi-factor authentication into your consumer facing mobile applications.
Mit dem Symantec VIP Software Development Kit (SDK) können Sie Multifaktor-Authentifizierung mühelos in Ihre mobilen Anwendungen für Verbraucher einbetten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.