We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Visio version
version of Visio
Nummer der Visio-Version eines nicht gespeicherten Dokuments.
Die Nummer für die Haupt- und/oder Nebenversion der Visio-Typbibliothek wird erhöht, wenn die Visio-Typbibliothek erweitert wird. Ein Programm kann mithilfe der Eigenschaften TypelibMajorVersion und TypelibMinorVersion sicherstellen, dass die verwendete Visio-Version Unterstützung für die verwendeten Features bietet.
The major and/or minor version number of the Visio type library will increase whenever the Visio type library is extended. A program can use the TypelibMajorVersion and TypelibMinorVersion properties to guarantee that the Visio version it is working with provides support for the features it is using.
Diese Datei wurde mit einer nicht unterstützten Visio-Version erstellt
Ob die Datenfeatures aktiviert sind, hängt von der Lizenzierung der installierten Visio-Version ab.
Whether the data features are enabled depends on the licensing of the installed version of Visio.
Sie sollten dabei sicherstellen, dass die Benutzer eine Version des Viewers installieren, die mindestens so aktuell ist wie die Visio-Version, mit der Sie Ihre Zeichnung erstellt haben.
Just make sure they install a version of the viewer that is as least as current as the version of Visio you used to create your drawing.
Eine kurze Einführung in die ITIL-Prozesslandkarte, basierend auf der Visio-Version des ITIL-Prozessmodells.
A first introduction to the ITIL process model, based on the Visio version of the ITIL Process Map.
Unser Video basiert auf der Visio-Version der ITIL-Prozesslandkarte: Die RACI-Matrix ist eine klar strukturierte Excel-Tabelle, die einfach an die eigene Organisation angepasst werden kann.
Our video is based on the Visio version of the ITIL Process Map where the RACI matrix comes in the form of an Excel table.
Die Einführungs-Demo basiert auf der Visio-Version der ITIL-Prozesslandkarte - die anderen Versionen z.B. für ARIS und iGrafx sind inhaltlich identisch und nutzen die Stärken der jeweiligen Plattformen.
This demo is based on the Visio version of the ITIL Process Map - the ITIL process models for other platforms like ARIS, iGrafx or IBM Rational System Architect offer the same content and are adapted to those platforms' specific strengths.
Seit der Visio-Version 5.0b wird von der Page -Eigenschaft keine Ausnahme mehr, sondern Nothing zurückgegeben, wenn in einem Fenster kein Zeichenblatt angezeigt wird.
Beginning with Visio 5.0b, the Page property no longer returns an exception if a window is not showing a page; it returns Nothing.
Wenn Sie nicht genau wissen, welche Visio-Version Sie verwenden, wählen Sie Datei>Konto>Info aus.
Ein Programm kann mithilfe der Eigenschaften TypelibMajorVersion und TypelibMinorVersion sicherstellen, dass die verwendete Visio-Version Unterstützung für die verwendeten Features bietet.
A program can use the TypelibMajorVersion and TypelibMinorVersion properties to guarantee that the Visio version it is working with provides support for the features it is using.
Wenn Sie diesen Code in einer nicht englischen Visio-Version ausführen, lautet der Pfad zur Datei ORGDATA.XLS (hier als Samples\1033\ORGDATA.XLS angegeben) anders.
If you run this code on non-English builds of Visio, the path to the file ORGDATA.XLS, shown here as Samples\1033\ORGDATA.XLS, will be different.
Zum Ändern der Größe eines zweidimensionalen (2D) Shapes, z. B. eines Rechtecks, ziehen Sie einen Auswahlpunkt (je nach verwendeter Visio-Version ein kleines Quadrat oder ein kleiner Kreis), bis das Shape die gewünschte Größe hat.
To resize a 2-dimensional (2-D) shape, such as a rectangle, drag a selection handle (a small square or circle, depending on the version of Visio that you're using) until the shape is the size you want.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.