We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
vocal samples
vocal-samples
RICHTIGE SOUNDS ZUM RICHTIGEN gemacht mit ausdrucksstarken Vocal-Samples, Orgel- und Synth-Stabs und vielem mehr.
Rock the party right with emotive vocal samples, organ and synth stabs, and much more.
Triebwerk - ist die perfekte Wahl für clubtaugliche Dance Tracks mit ultrafetten Synths, druckvollen Drum-Kits und schrägen Vocal-Samples
Drive - is the perfect choice for club-like dance tracks with ultra-fat synths, powerful drum kits and oblique vocal samples
Mit ein paar für Sommer und Herbst geplantenVeröffentlichungen sammelt Boska auf fast schizophrene Weise Inspiration bei House Music anno 2001 und 90's UK Funky, zu gleichen Teilen vermischt mit einem zeitgenössischen organischen Ansatz und subtilen Vocal-Samples.
With a few releases planned for this summer/fall, Boska schizophrenically picks his inspiration from house anno 2001 and 90's UK Funky, equably alloyed with a more time-relevant, organic approach and sublime vocal samples.
Stilistisch finden sich auf den beiden Vinyl klublastige als auch experimentelle Electronics, mit Vocal-Samples von Genesis Breyer P-Orridge als Klammer für beides.
Stylistically, the two vinyls are divided between clubbier and experimental electronics, with vocal samples of Genesis Breyer P-Orridge acting as a bridge between the two.
Die Vocal-Samples des Refrains stammen aus Marc Doudins Field-Recordings, welche den Namen des Stücks und letztendlich auch den des Albums prägten.
The vocal samples of the chorus are part of a collection of Field Recordings from Marc Doudin and also lent the track its name.
Für Techno ist es allerdings nett, wenn man ein wenig Chorus hinzufügt, da so die Vocal-Samples (oder so ziemlich jeder Synthesizer) breiter und größer klingen.
But for techno it's nice to add chorus because it make your vocal samples (or any synth) wider and bigger.
Einige Signature-Sounds kennt man noch vom Album, genauso die kreischenden Synthie-Breaks und zurechtgestutzte Vocal-Samples.
A few signature-sounds seem to be somewhat familiar from the album, like the screaming synths-breaks and trimmed vocal-samples.
Genau wie das musikalische Material, das Guillemot zurechtschneidet, um es als eigene Instrumentierung wiederzuverwenden, können auch die Vocal-Samples aus allen möglichen Quellen kommen.
Much like the musical matter that Guillemot slices up to repurpose as her own instrumentation, these vocal samples can come from all kinds of sources.
◦ Triebwerk ist die perfekte Wahl für clubtaugliche Dance Tracks mit ultrafetten Synths, druckvollen Drum-Kits und schrägen Vocal-Samples.
◦ Triebwerk is the go-to choice for club-worthy dance sounds including soaring synths, four-to-the-floor drum kits and queasy vocals.
Klar, Half Of Where We Life ist dunkler und urbaner, house-iger teils und die Vocal-Samples sind anders arrangiert als früher.
Of course, Half Of Where We Life is darker and more urban, housier in places, and the vocal-samples are arranged in a different manner than before.
Produzenten wie like Jacques Greene oder Burial haben aus dem Choppen und Pitchen von Vocal-Samples eine ganze Kunst gemacht.
Producers like Jacques Greene or Burial have made a craft out of chopping and pitching vocal samples.
Dabei liefert er eine träumerische, verspielte musikalische Basis, die von vielen Vocal-Samples durchzogen ist.
What has come out is a dreamy and playful musical foundation, filled by various vocal-samples.
Vertrackte Grooves treffen auf ausgeklügelte Klangkompositionen, wilde Vocal-Samples und artigen Tracks, die sich so verstörend wie außerweltlich schön in die Gehörgänge bohren.
Intricate grooves meet ingenious compositions, wild vocal samples and highly creative sound design in eleven tracks that invade the ears in a disturbing, yet otherworldly beautiful manner.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.