Examples with "Volumenlizenz-Programms" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Seitdem unser Unternehmen das Nero Volumenlizenz Programm nutzt, ist der Zeitaufwand für mich erheblich geringer.
Since our company became part of the Nero Volume Licensing Program, I have been able to save quite a bit of time.
Ihr Unternehmen erhält nicht nur die modernsten Technologien und Funktionen, die Nero zu bieten hat, sondern auch hohe Sonderrabatte und alle Vorteile des Nero Volumenlizenz Programms.
Not only will upgrading give your organization the latest cutting-edge technology and state-of-the-art features Nero offers, but also a significant discount and all the benefits of the Nero Volume Licensing Program.
Wir verstehen, dass Organisationen andere Bedürfnisse haben als Privatanwender und deshalb bieten wir mit unserem Volumenlizenz-Programm ein hohes Maß an Flexibilität bei der Lizenzierung und den Kosten.
We understand that organizations have different needs and therefore our volume licensing program strives to provide the highest degree of flexibility in terms of software licensing and pricing.
Ab einer Mindestabnahme von nur fünf Lizenzen steht das Volumenlizenz Programm zu Ihrer Verfügung.
Quark bietet für Kunden aus den Bereichen Bildungswesen, gemeinnützige Organisationen und Behörden Preisnachlässe und Volumenlizenz-Programme (QVLP) für QuarkXPress an.
Discounted Pricing Programs Quark offers discounted and volume pricing programs on QuarkXPress for qualified education, nonprofit, and government customers.
Sie werden über das Programm für Volumenlizenzen privat an das Unternehmen verteilt.
Verteilen von Inhalten an Ihre Benutzer mit dem Programm für Volumenlizenzen (VPP)
Distribute content to your users with the Volume Purchase Program (VPP)
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.